| Se alguém me estiver a ouvir, estou presa num parque de estacionamento subterrâneo, no Arcadia Building. | Open Subtitles | أنا محجوزة فى موقف تحت الأرض بناية أركيديا |
| É a queda de Arcadia, a segunda cidade de Gallifrey. | Open Subtitles | إنها سقوط أركيديا المدينة الثانية لـ قالفراي |
| Tudo o que eu e o Tom devíamos ter falado estava a saír de Arcadia. | Open Subtitles | كل ما تحدثنا به أنا وتوم كان الخروج من أركيديا |
| Aqui é do Escritório do Xerife de Arcadia com um recado importante. | Open Subtitles | " هنا مكتبُ مقاطعة أركيديا " " لدينا رسالةٌ مهمة " |
| Ainda bem. Agora que a Arkadia foi derrubada, vamos passar à segunda fase. | Open Subtitles | (جيّد، الآن بما أن (أركيديا سقطت، سننتقل للمرحلة الثانية |
| Com a própria água que atravessa Arcadia, peço a Deus para tomar conta dela e protegê-la e baptizá-la com a sua graça. | Open Subtitles | فى هذه المياه بالتحديد ، التي تجري فى أركيديا أسأل الله لرعاية وحماية لك . وأعمدك بنعمته |
| De antes, quando íamos sair de Arcadia. | Open Subtitles | من قبل ، عندما كُنا عائدين . إلي أركيديا |
| Arcadia sucumbiu. Repito, Arcadia sucumbiu. | Open Subtitles | أركيديا سقطت أكرر، أركيديا سقطت |
| O Banco de Arcadia possui normas e requisitos, para empréstimos, das quais deve lembrar-se. | Open Subtitles | بنك"أركيديا" لديه بعض المعاير الصارمة بالنسبة لقروض العمل ربما لا تعرفها. |
| Assim que for seguro para ti, quero levar-te de volta a Arcadia comigo. | Open Subtitles | بُمجرد أن يكون الوضع أمناً، سأخُذك مرة أخري معيِ إليِ "أركيديا". |
| Esperem. Podemos terminar isto depois do "John of Arcadia"? | Open Subtitles | إنتظروا أيمكننا إنهاء هذا بعد (جوان أركيديا)؟ |
| Pedimos desculpa ao fãs receosos e provavelmente gordos de "John of Arcadia". | Open Subtitles | نعتذر لـ(جوان أركيديا) الخوف القائم ومن المحتمل المشاهدين زائدوا الوزن |
| Arcadia. Estive lá. Fica no Alasca. | Open Subtitles | "أركيديا" هناك هي في "ألاسكا". |
| Aquele navio ali... - É Arcadia. | Open Subtitles | تلك السفينة هناك, تلك هي "أركيديا". |
| Vamos perder Arcadia. Estão no turno das 21:00 às 0:00. | Open Subtitles | "حسناً، التيار على وشك الإنقطاع عن (أركيديا) التي حُددت لها نوبة الساعة 9: |
| A maioria já não tem família ou amigos em Arcadia. | Open Subtitles | معضمهم لم يعودو يملكونَ عائلةً أو أصدقاءَ هنا في (أركيديا) |
| Pelo menos sabes se ela está aqui em Arcadia? | Open Subtitles | على الأقل هل تعلمُ أنها هنا في (أركيديا) ؟ |
| Acompanhe os que voltaram, em Arcadia. | Open Subtitles | . شيئاً ما صغيرِ راقب العائدينِ (فى (أركيديا |
| Nem todos em Arcadia acreditam, que devíamos viver todos juntos. | Open Subtitles | (ليس كل شخص فى (أركيديا .صدقنيِ ، يجب أن نعيش سوياً |
| Enviei-te de volta para a Arcadia porque pensei que ias ser útil. | Open Subtitles | وأرستلك مجدداً الى (أركيديا) ... لانني ظننت أنك قد تكُون مفيداً |
| Sem o mainframe da Arkadia, a unidade móvel seria a minha única fonte de energia. | Open Subtitles | بلا حاسوب (أركيديا) الرئيسي، وحدة النقل ستكون مصدر طاقتي الوحيد |