"أركِ منذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • te via há
        
    • te vejo há
        
    • te vejo desde
        
    Não te via há dois anos e mal te vi antes disso. Open Subtitles أنا لم أركِ منذ سنتين وكنت أراكِ بصعوبة قبل ذلك
    Já não te via há uns tempos. O que tens feito? Open Subtitles لم أركِ منذ وقت طويل مالذي كنتِ تفعلينه؟
    Olá, Gretel! Não te via há uns tempos. Open Subtitles لم أركِ منذ مدّة.
    Não te vejo há cinco semanas e apareces-me assim em casa? Open Subtitles لم أركِ منذ خمسة أسابيع والآن أنتِ فقط في منزلي؟
    Não te vejo há alguns dias, pensei em aparecer, ver como estás. Open Subtitles أنا لمْ أركِ منذ بضعة أيّام. فكّرتُ في القدوم وأرى كيف تُبلين.
    Mãe, não te vejo desde que fugiste com aquele médico. Open Subtitles أيمن حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب
    Não te vejo desde que tinhas... Open Subtitles لم أركِ منذ أن كان ... كم كان عُمرك ؟
    Não te via há algum tempo. Open Subtitles لم أركِ منذ فترة
    Já não te via há algum tempo. Open Subtitles لم أركِ منذ مده
    - Já não te via há uns tempos. Open Subtitles لم أركِ منذ مدة
    Não te via há tanto tempo! Open Subtitles لم أركِ منذ مدة
    - Não te via há muito tempo. Open Subtitles -مرحباً -لم أركِ منذ وقت طويل
    Já não te via há... Open Subtitles -ياللروعة، لم أركِ منذ... فترة طويلة
    Não te vejo há alguns dias, pensei em aparecer, ver como estás. Open Subtitles أنا لمْ أركِ منذ بضعة أيّام. فكّرتُ في القدوم وأرى كيف تُبلين.
    Parece que não te vejo há anos. Open Subtitles يبدوا كأنني لم أركِ منذ عصور
    Parece que não te vejo há dias. Open Subtitles أشعر أنّي لمْ أركِ منذ أيّام.
    Não te vejo há séculos. Open Subtitles لم أركِ منذ قرون.
    Meu Deus, não te vejo desde... Open Subtitles يإلهي، لم أركِ منذ.. متى ؟
    - Já não te vejo desde... - Sim. Open Subtitles لم أركِ منذ - نعم -
    - Não te vejo desde... Open Subtitles لم أركِ منذ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus