Mas eu continuei a olhar, fazendo força para não piscar. | Open Subtitles | لكني إستمريت بالنظر مجبرا نفسي أن لا أرمش |
Talvez devêssemos fazer uma pausa. Para que se saiba, não estou a piscar o olho. | Open Subtitles | ربما علينا أخذ استراحة وللعلم، أنا لا أرمش |
Não quero pestanejar, pois tenho medo de perder um segundo do teu encanto. | Open Subtitles | لا أريد أن أرمش لأني خـائف أن تفوتني ثـانية من جمـالك |
Não estou a pestanejar, por muito tempo! | Open Subtitles | هل تراني أرمش؟ أنا لا أرمش لمدة طويلة جداً |
Não deixo de pensar que o sinto sempre que pestanejo. | Open Subtitles | الآن أستمر بالإعتقاد بامكاني أن أشعر به في كل مرة أرمش فيها! |
Não te pisquei o olho, idiota! Foi a toranja! É como ácido! | Open Subtitles | لم أكن أرمش أيها الأحمق، تلك كانت بسبب الفاكهة, إنها كالحمض |
- Ias ficar orgulhoso de mim. Nem pestanejei quando o mandei foder. | Open Subtitles | أتعلم أنت سوف تكون فخور بي أنا لم أرمش عندما قلت له أن يذهب و يضاجع نفسه |
Eu posso ouvir, totalmente sozinho o piscar. | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع نفسي و أنا أرمش |
Sim, estou a piscar o olho, porque foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | أجل، أنا أرمش لأن هذا ما حصل .بالفعل |
Tinha de piscar os olhos se queria responder. | Open Subtitles | كان علي أن أرمش بعيني إذا أردت الإجابة |
Finalmente conseguiste fazer o velho piscar. O que é que fizeste? | Open Subtitles | أخيرا أرمش الرجل العجوز |
Estou a piscar debaixo da pala. | Open Subtitles | أنا أرمش أسفل عصابة العين. |
Prometo que nem pestanejar. | Open Subtitles | لقد حصلت على إنتباهي أعدك بأنني لن أرمش حتى |
Durante uma semana não posso pestanejar. | Open Subtitles | لم أستطع أن أرمش لأسبوع |
Eu nunca vou pestanejar | Open Subtitles | لن أرمش بعيــــنـــي |
Ainda pestanejo bastante depressa. | Open Subtitles | يمكننى أنا ايضا ان أرمش سريع جدا |
- Não pestanejo nada. Vai-te foder. - Pestanejaste. | Open Subtitles | جسمي لا يفعل هذا , اللعنة عليك--رمشتي أنا لم أرمش |
Não pisquei e nem hesitei. | Open Subtitles | لم أرمش حتى. |
Tens a certeza que não pestanejei daquela vez? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة من أنني لم أرمش بتلك المرة ؟ |
Pisca o olho uma vez para "sim", duas para "não" e três para "claro que sim!". | Open Subtitles | أرمش مرة لـ"نعم" و مرتين لـ"لا" وثلاث لـ"بالطبع ، نعم" |
Pisque os olhos, se estiver calmo. | Open Subtitles | أرمش إذا كنت هادىء |