Mostra-lhes que conseguimos fazer coisas bem para variar. | Open Subtitles | أرهم أننا نستطيع أن نفعل شيئاً صحيحاً لمجرد التغيير |
Vamos, pai. Só mais um pouco. Mostra-lhes o que vales. | Open Subtitles | هيّا أبي ، تبقى بضع خطوات، أرهم ما لديك |
Mostra-lhes os pregos e os parafusos ao pormenor. | Open Subtitles | أرهم المسمار و البراغي بالتفاصيل ، إتفقنا ؟ |
Eles sairam com outros tipos num carro que nunca vi antes. | Open Subtitles | كانوا مع بعض الرجال في السيارة، لم أرهم من قبل |
Lembro-me de ver os tipos a fazer manifestações, mas não os vejo há que séculos. | Open Subtitles | أذكر رؤيتهم يعتصمون هناك. ولكني لم أرهم لوقت طويل. |
Era mais ou menos metade de cada um, agora Mostra a cor. | Open Subtitles | نعم نعم هذه تقريبا نصف حجم كل واحده الآن أرهم اللون |
Tudo bem, tudo bem, tudo bem. Mostra-lhes o quanto especial és. | Open Subtitles | حسناً حسناً حسناً اذهب و أرهم كم أنت مميز |
Mostra-lhes isto... e diz-lhes para irem ter comigo ao lago negro dentro de uma semana. | Open Subtitles | أرهم هذه، وأخبرهم بأن يُقابلوني عندالبحيرةالسوداءبعد أسبوع. |
Mostra-lhes quem és. 11 DIAS ANTES DAS ELEIÇÕES Às 17h00, horário de Washington, uma equipa da Marinha invadiu o Sudão Ocidental e capturou o Presidente, Nijam Kinyazi. | Open Subtitles | الآن أرهم من تكون. في الساعة الخامسة من مساء اليوم بالتوقيت الشرقي، |
Vamos lá, rapazes. Mostra-lhes a mercadoria. | Open Subtitles | اذهبوا معها يا رفاق، وأنتِ أرهم الأسلحة. |
- Mostra-lhes. | Open Subtitles | ـ حسنا ، دعنا نرى ما معك ـ أرهم |
- Mostra-lhes as tuas cenas. - Entendido. Hora do surf! | Open Subtitles | أرهم مهاراتك لك ذلك ، التزلج فى الهواء |
Mostra-lhes. | Open Subtitles | والذي يصيبك بانهيار عصبي أرهم إياها |
Não estou a fingir que não vi, mas o procedimento policial padrão não vai funcionar neste caso. | Open Subtitles | أنا لا أدّعي أني لم أرهم لكن إجراءات الشرطة الاعتيادية لن تسعفنا في قضية كتلك |
Não vejo luz ao fundo disto. vi os prisioneiros escaparem entrando por aqui. Claro, nunca os vi sair. | Open Subtitles | لقد رأيت مساجين يدخلونها ولكني لم أرهم يخرجون منها |
Achas que não os vi tirarem-te da fila antes de embarcarmos? | Open Subtitles | شكراً لك لملاحظتك لسلوكي. أتظنني لم أرهم و هم يجذبونك قبل أن نعبر الحدود؟ |
Eles estavam aqui, mas não os vejo desde as orações de ontem de manhã. | Open Subtitles | كانوا يقيمون هنا، لكني لم أرهم منذ صلاة صباح الأمس آسف |
Não sei, não os vejo há anos, sabes? | Open Subtitles | لا أعلم أنا لم أرهم لسنوات , كما تعلمين ؟ |
É isso mesmo, filho. Mostra de que massa são os Klumps! | Open Subtitles | أجل , يا بني , أرهم مم صنعت عائلة كلومب |
Envolva essas crianças, meu Senhor, envolva em seu abraço, e Mostre-lhes a sua graça. | Open Subtitles | أنعم عليهم يا إليه ، بالحب أرهم نعمك |
O corpo humano tem 206 ossos. Nunca os tinha visto tão bem postos. | Open Subtitles | هناك 206 عظمة في الجسد البشري لم أرهم ابدا بهذا التناسق من قبل |
Passe isto aos seus filhos ou aos netos. Mostre a eles que a sua vida teve significado. | Open Subtitles | اهد هذا لأبنائك وأحفادك أرهم أن حياتك كان لها معنى |
Não os via há 16 anos, mas quando cheguei lá, eles estavam à minha espera. | Open Subtitles | لم أرهم مُنذ ستة عشر عاماً وعندما وصلتُ إلى هناك كانوا بانتظاري |