| Levem-nas ao terraço, Mostrem-lhes as estrelas, sejam românticos. | Open Subtitles | اروهم الشرفات و النجوم أروهم كل ماهو رومانسي؟ |
| Mostrem-lhes onde está a Florida. | Open Subtitles | أروهم في أي إتجاه "فلوريدا"، يا أولاد |
| Meninas, Mostrem-lhes Que sabemos mexer-nos, oh | Open Subtitles | يافتيات أروهم كيف نرقص |
| Tratemo-los com cortesia. Mostremos-lhes que somos uma grande nação. | Open Subtitles | عاملوهم باحترام أروهم أننا أمة عظيمة |
| Tratemo-los com cortesia. Mostremos-lhes que somos uma grande nação. | Open Subtitles | عاملوهم باحترام أروهم أننا أمة عظيمة |
| É a vossa vez. Mostrem-lhes... Isso mesmo. | Open Subtitles | هيّا، حان دوركم، هيّا، أروا (أمريكا) حان دوركم، أروهم، أروهم |
| - Mostrem-lhes. | Open Subtitles | ! أروهم يا رجال |
| Pirilampo de Fogo, Cigarra, Mostrem-lhes o caminho para sair. | Open Subtitles | -اليراعة)، (الزّيز)، أروهم طريق الخروج) . |
| Mostrem-lhes o que valem. | Open Subtitles | أروهم ما لديكم |
| Mostrem-lhes, pessoal. | Open Subtitles | أروهم يا أولاد |