"أرى ذلك من" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi isso
        
    • tinha visto
        
    Acredita. Eu nunca vi isso antes. Open Subtitles يجب أن تصدقني فأنا لم أرى ذلك من قبل
    Nunca vi isso em programas sobre a natureza. Open Subtitles أنا لم أرى ذلك من قبل في الطبيعة
    Eu nunca vi isso antes. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل
    Ainda não a tinha visto deste ângulo, e parecia inclinada. Open Subtitles لم أرى ذلك من هذه الزاوية وهو منظر عميق
    Deveria haver uma espada. Por que é que eu nunca tinha visto isto antes? Open Subtitles يجب أن يكون هناك سيفاً لمَ لمْ أرى ذلك من قبل ؟
    Eu nunca tinha visto isso, mas ele fazia-o. TED ولم أرى ذلك من قبل قط، لكنه فعل ذلك.
    Como é que eu nunca vi isso antes? Open Subtitles لمــا لم أرى ذلك من قبــل ؟
    E nunca vi isso, nem antes nem depois. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل
    Nunca vi isso na minha vida. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل في حياتي
    - Nunca vi isso antes. Open Subtitles -لم أرى ذلك من قبل
    Nunca tinha visto nada assim. Pensei que talvez o quisessem examinar. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل ،اعتقدت أن هذا يهمكما
    Nunca tinha visto aquilo antes. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل
    Nunca a tinha visto. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل.
    -Também nunca tinha visto. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل في حياتي
    Nunca tinha visto tal coisa. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل
    Nunca tinha visto aquilo. Open Subtitles لم أرى ذلك من قبل
    -Nunca o tinha visto. Open Subtitles - لم أرى ذلك من قبل في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus