"أريدكم أن تعرفوا أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero que saibam que
        
    quero que saibam que quando os manifestantes chegarem, vou estar ao lado deles. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أنه عند مجيء المتظاهرين، سأقف معهم.
    quero que saibam que... ele leva a sério as suas responsabilidades... e realmente preocupa-se em ajudar pessoas pobres... e pessoas doentes. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أنه يأخذ مسؤوليته على محمل الجد و هو يهتم بمساعدة الفقراء و المرضى
    Se pensavam que era... alguma célula secreta algures, a fazer o trabalho da Al Queda então, quero que saibam que estão errados. Open Subtitles إذا كنتم تظنون أن هناك.. سجناً سرياً للقاعدة في مكانٍ ما.. أريدكم أن تعرفوا أنه لا يوجد.
    Independentemente do que aconteça quero que saibam que nunca me poderiam desiludir. Open Subtitles واسمعوني جيداً لا يهم ما يحدث أريدكم أن تعرفوا أنه لا يمكنم أبدا، أبداً أن تخذلوني
    Olhem, entendo o vosso medo, a sério que entendo, mas quero que saibam que as coisas podem mudar. Open Subtitles ...أتفهم خوفكم فعلاً لكنني أريدكم أن تعرفوا أنه يمكن للأوضاع أن تتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus