"أريدكن أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero que
        
    quero que vão para a outra sala e preparem uma declaração. Open Subtitles أريدكن أن تذهبن إلى الغرفة الأخرى وتبدأن في إعداد بيان
    quero que passem a bola Quatro vezes antes de atirar. Open Subtitles أريدكن أن تمررن الكرة 4 مرات قبل أن ترموا.
    quero que dêem o melhor de vocês esta noite, entendido? Open Subtitles أريدكن أن تظهروا كل ما لديكن هناك الليلة، مفهوم؟
    Não quero que passem as vossas vidas a preocuparem-se e a lutarem por causa de rapazes. Open Subtitles اسمعن يا سيّدات, لا أريدكن أن تضيعن حياتيكما تتقاتلن من أجل الفتيان.
    Isso mesmo irmãs. quero que sintam o Senhor dentro de vós. Open Subtitles هذا صحيح اي أخوات أريدكن أن تشعرن بالله داخلكن
    Cada vez que ouvirem o apito, quero que mudem de direcção. Open Subtitles كل مرة تسمعن الصافرة، أريدكن أن تغيرن الإتجاه.
    Não quero que pensem em nada que não seja basket, tarefas escolares... Open Subtitles لا أريدكن أن تفكروا بأي شئ سوى كرة السلّة, والواجبات المدرسية...
    Atacantes, quero que se aproximem da vítima. Open Subtitles والآن ، أيتها المعتديات ، أريدكن أن تقتربن من ضحاياكنّ
    Bem. É isso que eu quero. quero que sejam as melhores. Open Subtitles جيد هذا ما أريده أريدكن أن تكن الأفصل
    Logo, quero que se apresentem em las Vegas... um ou dois salões de automoveis, e dentro de uns seis meses... poderão entrar nisso das olimpiadas... e ganhar todas as medalhas. Open Subtitles و بعد ذلك أريدكن أن تذهبن إلى فيغاس و تقدمن بعض العروض الشخصية ربما عرض سيارات أو إثنان و بعد ستة أشهر ثم يمكنكن فعل ذلك أمور الفوز و الأولمبياد و كل تلك الأشياء
    quero que as tratem como se fossem bebés. Open Subtitles أريدكن أن تعاملوا هذه كأنهم أطفالكن.
    quero que recordem duas coisas. Open Subtitles ‫أريدكن أن تتذكرن أمرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus