Acho que me consigo ver livre deste tipo, mas Preciso que fiques aqui fora e certifiques-te que ninguém entra, está bem? | Open Subtitles | أعرف بأنك تعرفين هذا لكن أريدك أن تبقي هنا و تتأكدي من أن يخرج الجميع |
Mãe, por agora, Preciso que fiques aqui. | Open Subtitles | أمي، فقط للآن، أريدك أن تبقي هنا |
Pronto, aqui estamos mais seguras. - Preciso que fiques aqui, Lexie. | Open Subtitles | حسناً إسمعي جيداً أريدك أن تبقي هنا " ليكسي " حسناً ؟ |
E até que prove essas coisas quero que fiques aqui comigo. | Open Subtitles | حتي أستطيع أثبات هذة الأشياء... ...أريدك أن تبقي هنا معي |
Até o advogado chegar, quero que fiques aqui e não fales com ninguém. | Open Subtitles | حتى يصل محاميك، أريدك أن تبقي هنا وأن لا تتكلمي إلى أحد |
Por isso, quero que fiques aqui com a mãe e com a tua irmã, e sejas forte. | Open Subtitles | لذلك , أريدك أن تبقي هنا بجوار أختك و والدتك و أن تكوني قوية |
Mas eu Preciso que fiques aqui. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تبقي هنا |
Renée, Preciso que fiques aqui com os miúdos. | Open Subtitles | رينيه)، أريدك أن تبقي هنا مع الأطفال) |
quero que fiques aqui. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تبقي هنا. |
Sandy, quero que fiques aqui com o Dr. Mallard. - Temos de verificar... | Open Subtitles | (أريدك أن تبقي هنا مع دكتور (مالارد علينا أن نتفقد |
Ouve, quero que fiques aqui desta vez, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تبقي هنا |
quero que fiques aqui comigo. | Open Subtitles | أريدك أن تبقي هنا.. بجانبي |
Ouve, Kono, quero que fiques aqui também. | Open Subtitles | -هذا جيد اسمعي، (كونو) أريدك أن تبقي هنا أيضاً |
Lily, querida, quero que fiques aqui e ajudes a tua mãe a encher as latas. | Open Subtitles | (ليلي) عزيزتي أريدك أن تبقي هنا وتساعدي أمك بالتقشير |