Quero que vás àqueles das Profundezas de forma a aniquilar o trabalho do teu protótipo! | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى هؤلاء الذين في الاعماق من أجل أن تقضي على عمل نموذجك الأصلي |
Olha... Quero que vás em frente e espalhes a palavra... | Open Subtitles | اسمعي ,أريدك أن تذهبي و تنشري هذه الكلمة |
Audrey, quero tratar-te como uma adulta, mas não Quero que vás ao baile de finalistas com o BZ. | Open Subtitles | أودري, أنا أريد أن أعاملك كبالغة و لكني لا أريدك أن تذهبي إلى الحفلة الراقصة مع ب ز |
Porque Preciso que vás para o café e faças o turno da noite. | Open Subtitles | لأني أريدك أن تذهبي للمطعم وتأخذي المناوبة المسائيةلهذا اليوم |
Preciso que vás ao meu gabinete ver uns dados de que preciso. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي لمكتبي لتفقد بعض البيانات |
Preciso que vá ao Whole Foods e me traga um laxante. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى متجر "هول فودز" وتحضري داواء مليناً |
Mas quero que vá à ponte e recolha membros da outra Divisão Fringe. Vamos investigar isto juntos. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تذهبي للجسر وتقلّي أعضاء من قسم الهامشية الأخر ،سنحقق في هذا سوياً |
Quero que vás ao armazém e me tragas mais aguardente, por favor. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى المخزن وتجلبي لي مزيدا من الخمر من فضلك |
Quero que vás para a tua nova casa, e que desfrutes da tua nova vida. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى مكانك الجديد . و تستمتعي بحياتك الجديدة |
Quero que vás até ao shopping. Quero que vás para a fila. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي للمركز التجاري وتنتظري في الصف |
A Rose insistiu em fazer o jantar. Rose, Quero que vás aqui para o lado. | Open Subtitles | ـ روزي أصرت أن نعد العشاء ـ روز ، أريدك أن تذهبي إلى الغرفة المجاورة |
A Rose insistiu fazer o jantar. Rose, Quero que vás para a porta ao lado. | Open Subtitles | ـ روزي أصرت أن نعد العشاء ـ روز ، أريدك أن تذهبي إلى الغرفة المجاورة |
Maggie, Quero que vás para a cama agora. Está bem? | Open Subtitles | ماجي, أريدك أن تذهبي إلى السرير الآن حسناً؟ |
Quero que vás lá ajudá-lo. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي هناك وتساعدينه في تجاوز محنته |
Mei, Quero que vás para o teu quarto, e memorizes estes números. | Open Subtitles | مي, أريدك أن تذهبي إلى غرفتك وتحفظي هذه الأرقام. |
Por isso Quero que vás lá para cima e não faças mais nada além de aspirar. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تذهبي للأعلى وتفعلي أي شيء عدا التنظيف |
Preciso que vás ao meu escritório. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى مكتبي وتدخلي على الكمبيوتر الرئيسي |
Preciso que vás a minha casa. No meu quarto encontrarás um foguetão-modelo. Quero que o encontres e o leves para tua casa. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي لمنزلي، في غرفة نومي ستجدي نموذج لصاروخ أريد أن تأخذيه لمنزلك |
Stella, Preciso que vás a Chicago na quinta-feira. | Open Subtitles | ستيلا , أريدك أن تذهبي الى شيكاغو هذا الخميس |
Preciso que vá até NY conversar com eles, Caroline. | Open Subtitles | كارولين , أريدك أن تذهبي إلى نيويورك و تلاطفينهم بالكلام . |
Não quero que se preocupe com isso. Agora, quero que vá com este agente. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الأمر الآن أريدك أن تذهبي مع الضابط |