"أريدك أن تعطيني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso que me dê
        
    • preciso que me dês
        
    • Quero que me dês
        
    Preciso que me dê os códigos de acesso através da firewall. Open Subtitles أريدك أن تعطيني رمز الدخول للجدار الحماية
    Preciso que me dê um quarto. Estou aqui por causa de um quarto. Open Subtitles أريدك أن تعطيني غرفة أنا هنا من أجل غرفة
    Preciso que me dê nomes e endereços de todos que têm acesso a essas bonecas. Open Subtitles أريدك أن تعطيني أسماء و عناوين لكل من له صلة بهذه الدمية
    preciso que me dês a tua arma. Não te armes em herói. Open Subtitles أريدك أن تعطيني مسدسك لا تحاول أن تكون بطلاً
    preciso que me dês umas dicas. Open Subtitles أريدك أن تعطيني الإرشادات للطريق
    preciso que me dês o que resta. Open Subtitles أريدك أن تعطيني ما تبقى لديكِ.
    Eu Quero que me dês água e que me dês o primeiro pedaço de comida. Open Subtitles أريدك أن تعطيني ماء وتغذّيني اللقمة الأولى...
    Não, só Quero que me dês outra oportunidade. Open Subtitles لا ، أريدك أن تعطيني فرصة أخرى
    Preciso que me dê um dia antes de bombardear o Irão. Open Subtitles أريدك أن تعطيني يوماً قبل أن ترسل تلك القاذفات على إيران
    Sam, vou ter consigo e Preciso que me dê a arma. Open Subtitles سام, سأقترب منك أريدك أن تعطيني المسدس
    Mas preciso que me dês uma amostra de sémen. Open Subtitles لكنني أريدك أن تعطيني عينة قذف
    preciso que me dês a injecção. Open Subtitles أريدك أن تعطيني الحقنة
    preciso que me dês a Mimzy. Open Subtitles والان أريدك أن تعطيني ميمزي
    Então, preciso que me dês a chave da minha casa. Open Subtitles أريدك أن تعطيني مفتاح شقتي
    Muito bem, Ace. preciso que me dês uma mensagem, está bem? Open Subtitles حسناً (إيس)، أريدك أن تعطيني رسالة ما، اتفقنا؟
    Quero que me dês o teu coração. Open Subtitles أريدك أن تعطيني قلبك أنتِ ميتة
    Quero que me dês a arma. Open Subtitles أريدك أن تعطيني المسدس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus