Óptimo. Quero que sejamos honestos um com o outro. | Open Subtitles | جيّد، أريدنا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض. |
Quero que sejamos amigas por muito tempo. Por isso, sim, tenho. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون أصدقاء لفترة طويلة لذا ، ينبغي عليّ الرحيل |
Ou, pelo menos, Quero que sejamos. Acho que te amo. | Open Subtitles | أو على الأقل , أريدنا أن نكون كذلك أظنني مُغرم بكِ |
Quero que estejamos juntos outra vez. | Open Subtitles | . . كنت أريدنا أن نكون معاً ثانية |
Quero que estejamos numa relação que nos leve a algum lugar. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون في علاقة تتطور لشىء آخر |
Bem, eu ajoelhei-me, e disse: "Quero que fiquemos juntos para sempre." | Open Subtitles | حسناً, لقد جلست على ركبتي و قلت أريدنا أن نكون معاً إلى الأبد |
Quero que sejamos uma família. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون عائلة. |
Quero que sejamos sócios. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون شركاء |
Por isso, só Quero que sejamos amigos. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون أصدقاء وحسب. |
- Eu Quero que sejamos uma família. | Open Subtitles | - أريدنا أن نكون عائلة |
Eu Quero que fiquemos livres, filho. | Open Subtitles | أريدنا أن نكون أحرار يا بنيّ |
Quero que fiquemos juntos! | Open Subtitles | أريدنا أن نكون معاً |