"أريدهُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero-o
        
    • eu quero
        
    • Só quero
        
    • que quero
        
    Não, o que quer que esteja lá dentro, Quero-o agora. Open Subtitles كلا ، أياً كان الموجود هنا فأنا أريدهُ الآن
    Quero-o pronto para agir, custe o que custar. Open Subtitles أريدهُ أن يكون مستعدّاً على التحرّكِ ، مهما كان الأمر.
    Quero-o em cada muro, em cada vitrine. Open Subtitles أريدهُ على كل جدار وعلى كل نافذة محل
    Quer dizer, agora tenho a confiança para voltar a ligar quando se trata de algo que eu quero. Open Subtitles أعني، الآن أنا أملكُ الجرأةَ لمُعاودةِ الإتصالِ عندما يكون شيءٌ ما أريدهُ.
    Eu trabalho no FIREBall porque o que eu quero é que a nossa visão do universo deixe de ser apenas a luz das estrelas e possamos ver e medir todos os átomos existentes. TED أنا أعمل على كرة النار لأن ما أريدهُ حقًا هو أن يكون لنا رؤيتنا عن الكون بداية من مجرد الضوء القادم من النجوم إلى حيث نستطيع أن نرى ونقيس كل ذرة موجودة.
    Agora Só quero que tudo volte ao normal e se responder, não consigo. Open Subtitles وجلُّ ما أريدهُ الآن هو إعادةُ الوضعِ إلى طبيعته وهذا ما لن يتمّ بالتصعيد
    Tudo o que quero é voltar a casa e libertar-me desta responsabilidade. Open Subtitles كل ما أريدهُ الآن هو العودة للمنزل وأنتهي من هذا الأمر
    Quero-o aberto amanhã, na hora do almoço. Open Subtitles أريدهُ أن يفتح غداً. مع ميعادِ الغذاء.
    Quero-o à venda no próximo outono. Open Subtitles أريدهُ في الأسواق في الخريف القادم
    Que se lixe o banco, Quero-o aqui Open Subtitles تباً للبنك, أريدهُ هنا
    Morto ou vivo. Eu Quero-o aqui! Open Subtitles حيٌ أو ميّت أريدهُ هنا!
    Quero-o morto, Mr. Alexander. Open Subtitles (أريدهُ ميتاً، سيد (الكساندر
    Eu Quero-o aqui. Eu também. Open Subtitles أنا أريدهُ هنا
    Eu Quero-o morto! Open Subtitles أريدهُ ميتاً!
    Tudo que eu quero, apenas tiro para mim. Open Subtitles كل شيءً أريدهُ سأخذهٌ بنفسي.
    Tudo o que eu quero é a sua amizade. Open Subtitles كلّ ما أريدهُ صداقتُكَ.
    Agora isto é o que eu quero. Agora isto é o que eu quero. Open Subtitles والان أليك ما أريدهُ
    eu quero que ele ande hoje comigo. Open Subtitles أريدهُ معيّ اليوم.
    Seus resultados finais , e eu Só quero você para ser feliz , meu bebe. Open Subtitles كلُّ ما أريدهُ هو أن تكون سعيداً يا عزيزي.
    Só revido, quando quero alguma coisa, e o que quero agora, é que as coisas voltem ao normal. Open Subtitles بل الوقتُ الوحيدُ لردِّ الدين هو حينَ أريدُ منها شيئاً وجلُّ ما أريدهُ الآن هو إعادةُ الوضعِ إلى طبيعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus