Quero-o por crime de ódio e assassínio. | Open Subtitles | . أريده ان يحاكم على جريمة القتل بسبب الكراهية |
Vou chamar a polícia. Quero-o algemado. | Open Subtitles | ساتصل بالشرطه أريده ان يتم اعتقاله |
Quero-o daqui para fora agora! | Open Subtitles | أريده ان يطرد من هنا الأن |
Sim, Quero que ele saiba que ainda está no meu radar, | Open Subtitles | نعم , أريده ان يعلم أنه ما زال تحت ناظري |
Primeiro, quando ele puder jogar no próximo ano, eu Quero que ele esteja na máxima força. | Open Subtitles | أولاً، عندما سوف يكون مؤهلاً في السنة القامه أريده ان يكون سريع وقوي |
Está tão feliz e energizado... Eu Quero que ele seja feliz, quero mesmo. | Open Subtitles | انه سعيد وهذا اعاد نشاطه وأنا أريده ان يكون سعيداً بالفعل انا فقط |
Quero-o de volta! | Open Subtitles | أريده ان يرجع |
Quero-o desaparecido. | Open Subtitles | أريده ان يذهب |
Eu Quero-o de volta. | Open Subtitles | أريده ان يعود |
Porque não Quero que ele saiba que estás aqui. | Open Subtitles | لم عليّ أن أختبئ؟ لأنني لا أريده ان يعلم أنك كنت هنا |
de nada, a não ser da dieta, e na verdade, também não Quero que ele faça isso. | Open Subtitles | عن أى شىء باستثناء حميته الغذائية، حتى هذا لا أريده ان يفعله. |
Não Quero que ele ache que eu estava envolvido. | Open Subtitles | لا أريده ان يعتقد بأنّني كنت على علاقة بذلك. |
Quero que ele aprenda uma lição, mas ele tem de ter do melhor. | Open Subtitles | أريده ان يتعلم درسًا لكني لا أرى سببًا يجعلني أعطيه نوعًا رديئًا لذلك |
Quero que ele chegue, que veja as malas e que perceba nesse instante exatamente o que perdeu. | Open Subtitles | أريده ان يأتي ويرى تلك الحقائب ويدرك فى تلك اللحظة ما فقده بالضبط |