Só Preciso de encontrar uma evidência de que estou no caminho certo. | Open Subtitles | أريد أن أجد دليلاً واحداً فقط لأرى أنني في المسار الصحيح |
Agora, Quero encontrar a tua irmã, mas Preciso de encontrar a minha esposa. | Open Subtitles | الآن ، أريد أن أجد أختكِ ولكنني أريد إيجاد زوجتي |
Só Tenho de encontrar uma igreja que não seja perversa. | Open Subtitles | أريد أن أجد معبداً خالياً من الفساد فحسب |
Quero encontrar o rapaz que violou a minha filha, que sofra. | Open Subtitles | أريد أن أجد الصبي الذي اغتصب ابنتي. أريدهُ أن يعاني، |
Mas Eu quero encontrar alguém que saiba... | Open Subtitles | لكن أريد أن أجد شخصً يعرف كيفَ يُساندكِ , لذا |
Preciso encontrar a minha irmã. Ela desapareceu. | Open Subtitles | . أريد أن أجد أختي , إنّها مفقودة |
Preciso de encontrar o meu marido! | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أريد أن آخذ نفساً ، أريد أن أجد زوجي |
Mas Preciso de encontrar alguém mais profunda, mais complexa. | Open Subtitles | أعني لقد استمتعنا أريد أن أجد فتاة أعمق , أكثر تعقيداً |
Preciso de encontrar alguém que esteve no baile de ontem. | Open Subtitles | أريد أن أجد شخص ما شخص رقصت معة الليلة الماضية في الحفلة. |
Mas venho para preparar o cardápio pessoalmente. Tenho de encontrar o teu irmão. | Open Subtitles | لكنني آتي وحدي للتفكير بالقائمة أريد أن أجد أخيك |
Tenho de encontrar um sítio seguro para o meu filho. | Open Subtitles | أريد أن أجد مكاناً يكون إبني فيه بأمان |
Ouve, Tenho de encontrar o Teddy. Sabes onde ele está? | Open Subtitles | أريد أن أجد تيدي هل تعرفين أين هو؟ |
Já que a minha mãe não vai ajudar a tirar o Ben da prisão, Quero encontrar o juiz, cujo nome está no depoimento. | Open Subtitles | طالما أن أمي لن تساعد في اخراج بين من السجن أريد أن أجد القاضي الذي وقع على الشهادة |
Juntamente com o relato da violência a que ele me submetera, as palavras, "Quero encontrar o perdão" olharam de volta para mim, não surpreendendo ninguém, para além de mim. | TED | مع إشارة إلى العنف الذي أخضعني له، عبارة، "أريد أن أجد الصفح" نظرت إلىّ، مفاجئةً لي أكثر من أي أحد. |
Ao fim de quinze anos, Quero encontrar a minha irmã. | Open Subtitles | حسناً بعد خمسة عشر عاماً . أنا أريد أن أجد شقيقتي الكبيرة |
Não têm de fazer mais nada. Eu só Quero encontrar a minha irmã. | Open Subtitles | ليس عليكم أن تخبروني بعد الآن . أنا فقذ أريد أن أجد شقيقتي كثيراً |
Eu quero encontrar quem levou o Anton. A senhora quer encontrar quem levou a Josefine. | Open Subtitles | أريد أن أجد من أخذ انتون وأنت تريدين أن تجدي من أخذ يوسيفين |
Eu quero encontrar esse monte de esterco, enforcá-lo e ver se ele gosta. | Open Subtitles | -حسناً، طيّب . أريد أن أجد هذا الخسيس، وأعلّقه، وأرى كمْ يُعجبه ذلك. |
Preciso encontrar meus amigos. | Open Subtitles | أريد أن أجد أصدقائي |
Lamento tanto por estarem passando por isto, mas Preciso encontrar a Carmen. | Open Subtitles | يا رفاق, انني جد آسفة لأنكما تمران بمرحلة صعبة (لكني أريد أن أجد (كارمن |
Não quero encontrar os restos desta rapariga numa mina qualquer, Booth. | Open Subtitles | لا أريد أن أجد جثة هذه الفتات بمنجم ما , بوث |