"أريد أن أذهب إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero ir para
        
    • Quero ir a
        
    • Quero ir à
        
    • Quero ir ao
        
    • queria ir para
        
    Si... Sim, senhor. Quero ir para casa ter com a minha mãe! Open Subtitles نعم يا سيدي أنا أريد أن أذهب إلى البيت إلى أمي
    Acha que Quero ir para Incheon para ser eleito presidente? Open Subtitles أتعتقد أنني أريد أن أذهب إلى انشيون لأصبح رئيسا؟
    Não Quero ir para o asilo! Deixem-me! Deixem-me! Open Subtitles لا أنا لا أريد أن أذهب إلى دار لرعاية المسنين اتركونى اتركونى اذهب
    Quero ir a esta festa, e não quero ir sozinho. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى ذلك الحفل و لا أريد الذهاب لوحدي
    Quero ir à festa. Nem pensar. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى الحفلة أريد أن أذهب إلى الحفلة
    Quero ir ao zoo e passear num coche puxado a cavalos. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى حديقة الحيوان و على ركوب الخيل و النقل
    Fui muito claro. Disse que queria ir para Bagdad. Open Subtitles أرسلت و بشكل واضح و صريح بأنّني أريد أن أذهب إلى "بغداد".
    Todos queremos muitas coisas neste mundo! Eu, por exemplo, Quero ir para a Austrália. Open Subtitles كلّنا نريد شيئا ما أنا مثلا,أريد أن أذهب إلى أستراليا
    Não posso voltar para o meu marido. Quero ir para os Estados Unidos. Open Subtitles لا استطيع العودة الى زوجي أريد أن أذهب إلى منزلي في الولايات المتحدة
    Quero ir para algum lugar onde ninguem me conheça para começar de novo. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى مكان لا أحد يعرفني فيه، لأستَهل بداية جديدّة.
    - Estou a ligar para o barco. - Quero ir para outro lado. Open Subtitles أحاول أن أتصل بالمركب أريد أن أذهب إلى مكان آخر
    Não me quero habituar. Quero ir para casa. Open Subtitles لاأريد أن أعتاد على ذلك أريد أن أذهب إلى المنزل
    Quero ir para casa. Por favor, leva-me para casa. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى المنزل . أرجوك خذيني إلى المنزل
    Olha, eu só pensei, "Eu não Quero ir para a cadeia. Open Subtitles اسمع , كل ما استطعت التفكير به هو أنني لا أريد أن أذهب إلى السجن
    Não, já chega agora Quero ir para casa. Open Subtitles ليس بعد الآن أريد أن أذهب إلى البيت الآن
    Quero ir para casa e sentir-me uma merda, voltar amanhã e tentar de novo. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى المنزل وأرتاح تعال غدًا وحاول مروة أخرى
    Eu não Quero ir para a prisão. Eu não quero cabelo com rastas. Open Subtitles أنا لا أريد أن أذهب إلى السجن لا أريد أن أفتل الشعر
    Pai, não Quero ir a Bagdá com Jaffar. Open Subtitles لا أريد أن أذهب إلى بغداد مع جعفر
    Quero ir a um bom restaurante onde têm o bar de saladas e voltam a servir grátis. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى مطعم لطيف لديهم فيه سلطة جيدة -وكمالة مجانية
    Quero ir à casa de banho e tomar um duche. Não demoro nada. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى الحمام وأستحم أمهليني لحظة.
    Quero ir à Inglaterra. Open Subtitles " أريد أن أذهب إلى " إنجلترا - لماذا ؟ -
    Quero ir ao tribunal de família. Todos os meus recibos estão certos. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى عائلتي وأدفع لهم كل إصالاتي
    Eu disse muito claramente que queria ir para Bagdad. Open Subtitles أرسلت و بشكل واضح و صريح بأنّني أريد أن أذهب إلى "بغداد".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus