"أريد أن أرحل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero ir
        
    • quero sair
        
    • Quero ir-me embora
        
    • quero deixar
        
    • Quero partir
        
    Sei lá. Acho que é porque me Quero ir embora daqui. Open Subtitles لا أعلم،أظن لأننى أريد أن أرحل
    Eu Quero ir embora. Open Subtitles أنا أريد أن أرحل أريد أن أرحل فحسب
    Não sei bem se Quero ir embora. Open Subtitles لست متأكدا أنى أريد أن أرحل حقا.
    quero sair dos Yankees com as pessoas a dizer: Open Subtitles أريد أن أرحل من الـ يانكي والناس يرددون:
    Só não quero sair como um palhaço. Open Subtitles أنا فحسب لا أريد أن أرحل كالمهرج
    Quero ir-me embora para longe! Open Subtitles أريد أن أرحل من هنا
    Quero ir-me embora para longe! Open Subtitles أريد أن أرحل من هنا
    Não te quero deixar, mas está na altura de me aposentar. Open Subtitles لا أريد أن أرحل عنكِ، لكن حان الوقت لي لأتقاعد.
    Quero partir com ele e viver num sítio exótico! Open Subtitles أريد أن أرحل معه ونعيش في أيِّ مكان ... بدائي
    Nick, Quero ir embora. Open Subtitles نيـك ، أريد أن أرحل
    Não me Quero ir. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرحل.
    Não me Quero ir embora e magoar-te. Open Subtitles لا أريد أن أرحل وأؤذيك
    Eu só Quero ir. Open Subtitles أريد أن أرحل فحسب
    Quero ir embora. Open Subtitles أنا أريد أن أرحل
    Escute, eu não quero sair daqui. Open Subtitles لا أريد أن أرحل , اتفقنا ؟
    Eu quero sair. Open Subtitles أنا .. أريد أن أرحل
    Não Quero ir-me embora. Open Subtitles لا أريد أن أرحل
    Quero ir-me embora. Open Subtitles أريد أن أرحل.
    Eu não quero deixar este mundo com nenhum segredo sobre a minha consciência. Open Subtitles أنني لا أريد أن أرحل عن هذا العالم .. وضميري غير مرتاح.
    Muito bem. Quero partir imediatamente. Open Subtitles حسناً0 أريد أن أرحل فوراً0

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus