"أريد أن أرى إن كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero ver se
        
    Quero ver se a assinatura do suspeito tem algum efeito nela. Open Subtitles أريد أن أرى إن كان لتوقيع المشتبه لديه تأثير عليها
    E Quero ver se algures ainda há encanto e dignidade. Open Subtitles أنا أريد سلاماً أريد أن أرى إن كان هناك مكان ليس خاليا من السحر والفضيلة
    Quero ver se está aqui alguém. Open Subtitles أريد أن أرى إن كان أحد ما موجود
    Quero ver se está bem. Open Subtitles أريد أن أرى إن كان بخير
    - Quero ver se há lá um disco. Open Subtitles أريد أن أرى إن كان القرص بها.
    Mitchell, Quero ver se o Linus está bem. Open Subtitles -ميتشل), أريد أن أرى إن كان (لاينس) بخير)
    Quero ver se mais alguém era membro. Open Subtitles (سبنسر) ، ما الأمر؟ أريد أن أرى إن كان هناك أعضاء آخرين
    Não, não é má, Cláudia. Só é velha. Quero ver se funciona. Open Subtitles كلا، إنّه ليس سيئاً يا (كلوديا)، بل قديماً فحسب، أريد أن أرى إن كان يعمل.
    Agora, Quero ver se o Jed consegue tirar a "salsicha" daquele termos. Open Subtitles الآن أريد أن أرى إن كان (جيد) يستطيــع نزع عضوه الذكري العالق في زجاجة حفظ الحرارة
    Quero ver se ele consegue remover a Harriet da tua consciência. Open Subtitles أريد أن أرى إن كان... يستطيع أن يمحو (هارييت) من وعيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus