"أريد أن أرى كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero ver como
        
    • Eu queria ver como
        
    Quero ver como ele é. Open Subtitles فقط أريد رؤيته أريد أن أرى كيف يكون شكله
    Quero ver como isto funciona nuns centímetros de aço puro, meu. Open Subtitles أريد أن أرى كيف سيكون الأمر مع بضعة أقدام من الفولاذ يا أخي
    Eu Quero ver como beija, Sam. - Nem pensar. Open Subtitles أريد أن أرى كيف تقبلين يا سام مستحيل
    Quero ver como o irlandês está com os meus próprios olhos. Open Subtitles بعينيّ هاتين ، أريد أن أرى كيف . "حالُ "الأيرلندي
    Eu queria ver como uma guerra é travada, tão duramente. Open Subtitles أريد أن أرى كيف تكون الحرب، شديدةٌ جداً.
    - Eu queria ver como acaba! - Ele não apanha a ave, está bem? Open Subtitles ـ أريد أن أرى كيف ستنتهي الأمور ـ هو لن يمسك بالطير , حسناً؟
    Quero ver como fica este nó no seu pulso. Open Subtitles أريد أن أرى كيف ستبدو هذه العقدة على معصمك
    Quero ver como essa manobra funciona. Open Subtitles أريد أن أرى كيف يعمل شيء يانكينغ كله بها.
    Quero ver como é o amor que triunfa. Open Subtitles أريد أن أرى كيف يبدو الحب حينما ينتصر
    Quero ver como consegue vir até aqui com a arma apontada a nós. Open Subtitles العميل "واكر" أريد أن أرى كيف تنزل من هناك إلى هنا
    Quero ir. Quero ver como é. Open Subtitles أريد الذهاب أريد أن أرى كيف تبدو
    Gosto muito de ti, mas Quero ver como é que as coisas correm com o Mark? Open Subtitles تعجبني حقا لكنّي أريد أن أرى كيف ستجري الأمور مع "مارك" ؟
    - Bem. Quero ver como ficam com as calças. Open Subtitles أريد أن أرى كيف يبدون مع البنطال.
    Quero ver como as coisas andam sem mim. Open Subtitles أريد أن أرى كيف تسير الأمور بدوني.
    Quero ver como operam por conta própria. Open Subtitles أريد أن أرى كيف كنت تعمل بنفسك.
    Sim. Quero ver como acaba. Open Subtitles نعم ، أريد أن أرى كيف سينتهي - لا بأس -
    Et voilà. Quero ver como fica. Open Subtitles وهو ذا أريد أن أرى كيف سيبدو
    - Não, Quero ver como acaba. Open Subtitles -لا, أريد أن أرى كيف ينتهي هذا الفيلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus