Não Quero ajudar a vender a casa, porque não me quero mudar. | Open Subtitles | لا أريد أن أساعد في بيع المنزل لأنني لا أريد الانتقال |
Tenho tido tanta sorte. Tenho recebido tanta ajuda e inspiração na minha vida. Então, Quero ajudar a dar aos aspirantes norte-coreanos uma oportunidade de prosperarem com apoio internacional. | TED | كنت محظوظة جداً، وتلقيت الكثير من المساعدة والإلهام في حياتي، لذا أريد أن أساعد في منح الطموحين من الكوريين الشماليين الفرصة للنجاح بمساعدة الدعم الدوليّ. |
Quero ajudar a señora. Mas falam como se eu não fosse digno. | Open Subtitles | أريد أن أساعد السيدة، ولكنك تشعرنى غير جدير بذلك. |
Bem, é, eu Quero ajudar do jeito que puder com isso. | Open Subtitles | صحيح , أريد أن أساعد بأيّ طريقة ممكنة أشعر بأنني مسئولة بحق |
Quero ajudar as pessoas a irem de onde eu estive até onde estou. | Open Subtitles | أريد أن أساعد الناس للتغلب على مشاكلهم مثلما فعلت |
Quero ajudar as pessoas a passarem de onde estive para onde estou agora. | Open Subtitles | أريد أن أساعد الناس للتغلب على مشاكلهم مثلما فعلت |
Em vez disso, Quero ajudar os quatro, a finalmente tomarem o controle dos vossos destinos. | Open Subtitles | عوضاَ عن ذلك, أنا أريد أن أساعد أربعتكم, حتى تسيطروا على مصائركم. |
- Quero ajudar a acabar com isso. | Open Subtitles | و أنا أيضاً و أريد أن أساعد في إنهاء هذا |
Eu Quero ajudar, mas esta lei vai contra... | Open Subtitles | أريد أن أساعد في هذه القضية، لكنمشروعالقرارهذا يَمر.. |
Mas eu consigo voar esta coisa facilmente. Eu Quero ajudar. | Open Subtitles | لكن يمكنني الطيران بهذا الشيء بسهولة , أريد أن أساعد |
Quero ajudar a salvar qualquer pessoa de passar pelo que tive que passar. | Open Subtitles | أريد أن أساعد في إنقاذ أي شخص آخر من أن يعاني مما عانيت منه |
Quero ajudar, mas o governador não nos quer aqui, não há nada que possa fazer, lamento muito. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك , أريد أن أساعد , لكن إذا الحاكم يريدنا ان نذهب فهناك... |
Já disse ao agente Aubrey, só Quero ajudar. | Open Subtitles | مثل ما اخبرت العميل أوبري أنا فقط أريد أن أساعد |
Quero ajudar quem está com problemas, sabes? | Open Subtitles | أريد أن أساعد الناس الذين في ورطة، هل تعلم؟ |
Quero ajudar como puder. | Open Subtitles | أريد أن أساعد في أي الطريقة التي أستطيع. |
Louis, por isso, se ele sobreviveu, Quero ajudar. | Open Subtitles | ليندي وبي، ونحن على حد سواء من سانت لويس، حتى إذا كان هناك أي فرصة انه على قيد الحياة، أريد أن أساعد. |
Eu sou a conselheira e Quero ajudar. | Open Subtitles | أنا مرشدة هنا لأنني أريد أن أساعد |
Olha, eu Quero ajudar, não te vou fazer atrasar, Está bem? | Open Subtitles | أريد أن أساعد ولن أبطئك، إتفقنا؟ |
Bem, nesse caso Quero ajudar de todas as formas que consiga. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أريد أن أساعد بأي طريقة |
Só a Quero ajudar. Diga-me onde ela está. | Open Subtitles | أريد أن أساعد فقط أخبرني أين هي |
Eu sei que disse que queria ajudar esta gente, mas para ser franco... ainda bem que estamos quase a chegar. | Open Subtitles | أعلم أني قلت أنا أريد أن أساعد هؤلاء الناس لكن يجب أن أكون صريحاً أنا سعيد أننا على وشك الوصول |