Alguém do submundo anda atrás do meu filho. Quero saber quem. | Open Subtitles | شخص ما من العالم السفلي يسعى وراء ابني ، أريد أن أعلم من هو |
Quero saber quem é o responsável por estas mentiras. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من المسؤول عن هذه الإشاعات |
Fizemos faísca e Quero saber quem era. | Open Subtitles | و لقد تعركنا نوعا ما لذا أنا أريد أن أعلم من هي |
Quero descobrir quem são eles, e deitar-lhes a mão e ao corretor. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من هم وإلقاء القبض عليهم مع الوسيط. |
Olha, não preciso de saber quem não anda a roubar carros. | Open Subtitles | اسمعي , لا أريد أن أعلم من لا يسرق سيارات |
Quero saber quem é o teu contacto no exterior. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من هو مخبرك في الخارج |
Quero saber quem é o receptador da Mallory. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من يقوم ببيع مسروقات مالورى |
Quero saber quem te informou. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من أعطاك المعلومات |
Quero saber quem é que as procura. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من يقوم بالمطارده |
Quero saber quem é este filho da mãe. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من هو ابن العاهرة هذا |
Quero saber quem fez isso. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من فعل هذا بأبني |
Eu não quero voto, Quero saber quem matou o André. | Open Subtitles | لا أريد أصوات ، أريد أن أعلم من قتل (أندري) |
Quero saber quem contratou você. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من كلفك بقتلي |
Quero saber quem diabos é. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من هي |
Quero saber quem é que o McNamara comprou. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من قام (ماكنامارا) برشوته. |
Só Quero saber quem está a protegê-la. | Open Subtitles | - أريد أن أعلم من يحميها؟ |
Quero descobrir quem deitou abaixo este avião. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من أسقط هذه الطائرة |
Não Quero descobrir quem vai ser o próximo. | Open Subtitles | لا أريد أن أعلم من التالي |
Preciso de saber que isso não aconteceu ou preciso de saber quem despedir. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أن ذلك لم يحدث أو أريد أن أعلم من سيطرد |
Daqui 2917. preciso de saber quem tem a jurisdição do local. | Open Subtitles | هذه الوحدة "2917"، أريد أن أعلم من لديهِ السلطة العليا هنا |