"أريد أن أعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero trabalhar
        
    • Quero fazer
        
    • preciso de um trabalho
        
    Não preciso de uma fanfarra nem de um escritório. Apenas Quero trabalhar. Open Subtitles لستُ في حاجة لجعجعةٍ ولا إلى مكتبٍ، أريد أن أعمل فحسب.
    Quero trabalhar numa pesquisa e numa cultura académica em que o público não seja visto apenas como uma audiência rentável, mas como um elemento constitutivo, como participante. TED أريد أن أعمل في مجالٍ بحثيٍ أكاديمي لا يكون فيه الشعب مجرد جمهور يدفع المال فحسب، بل مشاركًا وعنصرًا أساسي.
    Mas eu também Quero trabalhar. Tenho boa constituição para isso. Open Subtitles و لكن أريد أن أعمل انا أيضا أنا عندى يد قوية و عود قوى
    É uma questão de rotina. Quero fazer tudo o que puder para ajudar. Open Subtitles أي فحص روتيني.حسنا، أريد أن أعمل أي شئ الذي أنا يمكن أن للمساعدة.
    Eu Quero fazer isso também! Open Subtitles أريد أن أعمل ذلك أيضا أريد أن أعمل ذلك أيضا
    Quero fazer o bem, nesta vida e neste mundo. Open Subtitles لأنني أريد عملاً شريفاً في هذه الحياة و هذا العالم أريد أن أعمل عملاً شريفاً
    Quero trabalhar com ela um dia. Devias trabalhar. Open Subtitles أريد أن أعمل معها يوم من الأيام طبعا ستعملين معها
    Quero trabalhar até que não reste nada de mim a não ser o trabalho. Open Subtitles أريد أن أعمل بشدة حتى لا يتبقي شيء مني سوى العمل.
    Não Quero trabalhar, só quero brincar com a caneca o dia todo. Open Subtitles لا أريد أن أعمل أريد فقط أن أدق على هذا الكوب طوال اليوم
    Eu Quero trabalhar, mas não é pelos cheques da Segurança Social. Open Subtitles بالحقيقه .. أريد أن أعمل ولكن ليس بمقابل شيك من الرعاية الاجتماعية
    Eu não Quero trabalhar com a Scottie. Open Subtitles إذا نحن في قارب واحد لأني ايضاً لا أريد أن أعمل مع سكوتي
    Mas não Quero trabalhar para ele. Quero trabalhar para ti. Open Subtitles ولكنّني لا أريد أن أعمل لديه أريد العمل تحت سلطتكِ
    Quero trabalhar para alguém como você, não quero passear de iate. O dinheiro não me interessa. Open Subtitles أريد أن أعمل لشخص مثلك، لا أن أبحر في يخت، المال لا يغريني.
    Quero trabalhar contigo, Castiel, mas preciso de provas. Open Subtitles أريد أن أعمل معك كاستيل، لكني بحاجة إلى برهان.
    Não Quero trabalhar na mangueira de amónia ou ser um vendedor estúpido de Hyundais. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعمل الأمونيا خرطوم أو أن يكون غبي ينقط هيونداي بائع.
    Não Quero fazer isso. Não quero disparar. Open Subtitles الآن، أنا لا أريد أن أعمل ذلك، الوكيل مولدر.
    É que, se eu puxar isto mais um pouco, o vidro partir-se-á e eu não Quero fazer isso. Open Subtitles ترى، إذا أسحب هذا فقط يتل أصلب، الزجاج سينكسر، وأنا لا أريد أن أعمل ذلك.
    Quero fazer algo grandioso. O que tinhas em mente? Open Subtitles أريد أن أعمل شيئ كبير مالذي يدور في رأسك؟
    Eu Quero fazer tudo de forma natural, mas o Daniel quer saber o sexo. Open Subtitles أريد أن أعمل كل شيئ طبيعي لكن دانيال يريد معرفة جنس الطفل
    Quero fazer alguma coisa importante enquanto estou por cá. Open Subtitles أريد أن أعمل شيء مهم وانا مازلت هنا.
    Não, só preciso de um trabalho. Open Subtitles لا، أنـا بخير. فقط أريد أن أعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus