- Quero saber... sobre o que falas com o Dr. Campbell. | Open Subtitles | أريد أن اعرف عن ماذا تتحدث مع الدكتور كــيمبل ؟ |
- Por favor, Rick, eu... só Quero saber se ainda há algo porque lutar no meu casamento. | Open Subtitles | فقط أريد أن اعرف إن كان هناك أي شيء باق في زواجي لأحارب من أجله |
Eu Quero saber como é que será essa comunidade. | TED | أريد أن اعرف: كيف سيبدو شكل هذا المجتمع العالمي؟ |
Sim, mas Preciso de saber que mais estragos colaterais podemos esperar. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ما مدى الأضرار التي يجب أن نتوقعها |
Eu Quero saber como passadores de droga podem tomar conta de um condomínio mesmo debaixo dos vossos narizes. | Open Subtitles | أريد أن اعرف كيف يقوم بائعو المخدرات بالاستيلاء على مبنى سكني تحت نظركم؟ |
Vejo que é casado. Nem Quero saber o seu nome. | Open Subtitles | أفهم بأنك متزوج أنا حتى لا أريد أن اعرف اسمك |
Quero saber como isto aconteceu. | Open Subtitles | أيّن كان هذا, أريد أن اعرف بحق الجحيم كيف حصل. |
Quero saber sobre quarta, o que fará na quarta? | Open Subtitles | أريد أن اعرف ماذا ستفعلين الأربعاء ماذا لديك يوم الأربعاء؟ |
Quero saber onde foste. Quero saber com quem estiveste. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أين كنتِ ومع من كنتِ |
Quero saber se a costa está livre. Ouviram-se alguns alarmes? | Open Subtitles | أنا عند الوُرش، أريد أن اعرف إن كان المرفأ خالياً، وهل هناك اية إنذارات ستُطلق؟ |
Quero saber de onde vieram, o que fizeram. Onde foram. | Open Subtitles | أريد أن اعرف من أين أتوا أريد أن أعرف ماذا فعلوا |
Aquela carta é minha, Quero saber porque é que o meu irmão foi morto. | Open Subtitles | ذاك الخطاب ملكي، أريد أن اعرف سبب قتل اخي |
Tudo bem, qualquer que seja a criatura que tenhas lá, eu não Quero saber. | Open Subtitles | حسنا,ايا كانت المخلوقات التي تعمل عليها لا أريد أن اعرف |
Eu Quero saber que estamos empenhados e que o nosso empenhamento está a ser levado a sério. | Open Subtitles | أريد أن اعرف اننا ملتزمون و أن إلتزامنا يؤخذ على محمل الجد |
Quero saber porquê! Porque é que aqueles homens estão deitados lá fora? | Open Subtitles | أريد أن اعرف لماذا لماذا هؤلاء الرجال مقتولون هناك؟ |
Quero saber quem é que está atrás daquela coisa e o que sabem sobre mim. | Open Subtitles | أريد أن اعرف من خلف هذا الشىء وماذا يعرفون عني |
Preciso de saber que estripe do vírus tens. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أيّ فصيلة من الفيروس مصاب أنت بها أو ان كنت مصاب بالفيروس |
Preciso de saber, não posso ficar aqui sentada o dia todo pasmada a olhar para ele. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ، لا استطيع الجلوس طوال اليوم مُحدقتاً عليه. |
Preciso de saber o que aconteceu ontem na despedida de solteiro do Devon. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ما حدث بالأمس فى حفلة توديع العزوبية |
Bem, só preciso saber quando vais enviar o próximo carregamento. | Open Subtitles | إني أريد أن اعرف فحسب متى سترسل الشحنة الأخرى. |
Eu tenho de saber quem foi. | Open Subtitles | أريد أن اعرف الشخص الذي فعل تلك الفعلة. لقد كنت. |