"أريد أي شخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero ninguém
        
    • quero que ninguém
        
    • preciso de ninguém
        
    Henry vigia o rapaz. Não quero ninguém a vadiar. Open Subtitles هنري إبقاء العين على هذا الفتى، أنا لا أريد أي شخص يتجول خارج
    Eu não quero ninguém a elogiar esse porco do Santee! Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص ان يعظم كيس التراب هذا سانتي
    Isto significa que não quero ninguém a sair às 3:15 ou 3:30 ou sempre que o autocarro passa. Open Subtitles الآن, هذا يعني أني لا أريد أي شخص يخرج عند الساعة 3: 15 أو 3: 30 أو في أي وقت
    Não quero que ninguém me estrague a minha festa de Luz Branca. Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يمطر على عرض المرشدة البيضاء
    Não quero que ninguém saiba que o Cannon violou-me. Open Subtitles لا أريد أي شخص آخر أن يعرف أن كانون إغتصبني من ستخبرين؟
    Eu não preciso de ninguém me deixando... inúmeras mensagens sobre isso! Open Subtitles أنا فقط لا أريد أي شخص أن يترك لي رسائل لا تنتهي عن هذا
    Não preciso de ninguém que não queira fazer parte da minha vida. Open Subtitles لا أريد أي شخص في حياتي لايريد أن يكون هناك
    Está bem, mas eu não quero ninguém por aqui à noite. Open Subtitles حسنا، ولكن الاستماع، وأنا لا أريد أي شخص التسكع هذا المكان بعد حلول الظلام. حسنا.
    Não quero ninguém a espiolhar nem a roubar nada. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص يتجول ويسرق شيء.
    Não quero ninguém desiludido. Está bem? Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يكون غير متفائل، اتفقنا ؟
    Não quero ninguém a entrar ou a sair da escola. Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يدخل أو يخرج من المدرسة
    Não quero ninguém que não esteja totalmente de acordo. Open Subtitles نظرة، الرجال، أنا لا أريد أي شخص الذي ليس على متن الطائرة.
    Não quero ninguém sobre quem me enganei a proteger-me. Open Subtitles وأنا لا أريد أي شخص كنت مخطئا حول مشاهدة ظهري.
    Não quero ninguém perto dele até ser rebocado. Open Subtitles لا أريد أي شخص أخر أن يقترب منها حتى يتم سحبها
    Olha, estás na equipa e não quero ninguém da equipa a dormir ao ar livre, por isso... Open Subtitles انظروا، أنت على الفريق، و أم، أنا لا أريد أي شخص في الفريق ينام في الخارج، لذلك... هيا بنا.
    Não quero ninguém ferido. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص يصاب.
    Professor, não quero que ninguém saiba disto. Open Subtitles أستاذ، أنا لا أريد أي شخص لمعرفة ذلك.
    Não quero que ninguém regresse a mijar natas. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص يخسر لونه من الشمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus