Não quero usar sapatos de outra pessoa, muito menos botas de esqui. | Open Subtitles | لا أريد ارتداء حذاء شخص آخر، لا سيّما حذاء تزلج. |
Mas quero usar o meu novo sutiã push-up, vou ter de pensar bem nisto. | Open Subtitles | ولكنني أريد ارتداء حمالة صدري الجديدة . دفع للأعلى لذا سيكون علي التفكير بحل |
quero usar isto todos os dias! Estás tão linda... | Open Subtitles | أريد ارتداء هذا الفستان كل يوم |
- Ouve, Johnny, não quero usar o fato de Aquaman nem nenhum outro. | Open Subtitles | -أصغي، (جوني )، لا أريد ارتداء زي (رجل الماء) أو أيّ زيّ آخر |
- Tenta o 34. - Não quero usar roupa justa. | Open Subtitles | كلا، لا أريد ارتداء ثوب ضيق |
Mas quero usar qualquer coisa nova... | Open Subtitles | لكنني أريد ارتداء ملابس جديدة |
Não sei, a minha mãe arranjou-me uma roupa da GAP que quer que eu use, mas eu quero usar uma camisola que o meu irmão, Jake, me deu, dos Eagles. | Open Subtitles | أحضرَتْ أمّي زيّاً واسعاً تريدني أنْ أرتديه لكنّي أريد ارتداء القميص الذي '' أحضره أخي (جيك) مِنْ فريق '' إيغلز |
Eu não quero usar calças curtas! | Open Subtitles | لا أريد ارتداء السروال القصير! |
Eu te avisei Não quero usar um véu. | Open Subtitles | قلت لك لا أريد ارتداء الحجاب |