"أريد الإحتفاظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero ficar
        
    • Quero guardar
        
    Mudei de ideias. Quero ficar com este emprego. Open Subtitles لقد غيرت رأيي , أريد الإحتفاظ بهذه الوظيفة
    Sugeriu que arrumasse as minhas tralhas e escolhesse aquelas com que Quero ficar. Open Subtitles و شموع على شكل المسيح أو شيء من هذا القبيل لذلك إقترحت، أن أرتب تذكاراتي و أختار ما أريد الإحتفاظ به
    - Não? - Não, eu gosto. Quero ficar com ele. Open Subtitles لا - لا أحببتها ، أريد الإحتفاظ بها -
    Quero guardar os homicídios para nós, por enquanto. Open Subtitles أريد الإحتفاظ بالجرائم لأنفسنا في الوقت الراهن
    Quero guardar o carro aqui. Open Subtitles أريد الإحتفاظ بالسيارة هنا
    Eu Quero ficar com a pele. Tem algum sal que possa usar para a curar? Open Subtitles -لكني أريد الإحتفاظ بها هل لديك بعد الملح لأعالجها؟
    Bem, eu Quero ficar com ele. Open Subtitles أجل. حسن، أنا أريد الإحتفاظ به.
    Se Quero ficar com ele? Open Subtitles هل أريد الإحتفاظ به؟
    Não! Quero ficar com eles. Open Subtitles كلّا، أريد الإحتفاظ بها.
    Quero ficar com eles. Open Subtitles أريد الإحتفاظ بهم
    - Não Quero ficar com o bebé. Open Subtitles -ولا أريد الإحتفاظ بالطفل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus