"أريد التدخل" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero interferir
        
    • quero meter-me
        
    • quero meter
        
    • quero envolver-me
        
    • me quero envolver
        
    • quero intrometer-me
        
    Não quero interferir, mas acho que deviam considerar alguma medicação. Open Subtitles لا أريد التدخل ولكني اعتقد انها بحاجة ادوية طبية
    Não quero interferir na tua vida pessoal, mas sabes qual é o teu problema? Open Subtitles أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك ؟
    Não quero meter-me nos seus assntos, mas se quer o meu conselho, agarre o Woody! Open Subtitles لا أريد التدخل بشؤونك,و لكن نصيحتى لك أن تستأثرى به
    Ouve, não quero meter-me entre vocês. Open Subtitles انظر، أنا لا أريد التدخل في أي شيء هنا.
    Não me quero meter no meio de assuntos de família mas... mas matar o major parece um bocado marado. Open Subtitles -اسمع,لا أريد التدخل في أمور عائليّة أو شيء من هذا القبيل -لكن قتل الرائد يبدو غير اعتيادياً وخاطئاً
    Eu não quero envolver-me nisso. Open Subtitles أنا لا أريد التدخل في ذلك.
    Não me quero envolver, mas conheço um homem que... te pode ajudar a arranjar as ferramentas necessárias para este tipo de trabalho. Open Subtitles لا أريد التدخل, ولكني أعرف رجلاً يستطيع أن يمولك بالمعدات لمهمه مثل هذه.
    Não quero intrometer-me nos seus assuntos pessoais, mas se está com problemas nesse campo, não precisa de se conformar com isso. Open Subtitles لا أريد التدخل بعملك الشخصي ولكن إذا كانت لديك مشاكل في ذلك فلا يجب أن تتخلى عن ذلك
    Mas não quero interferir no seu caso, Clay. Tenha um dia maravilhoso. Open Subtitles لكني لا أريد التدخل في قضيتك فلتحظى بيوم مشمس رائع
    - Não quero interferir, mas... Open Subtitles أعتقد ذلك لا أريد التدخل ولكن لا تفعل
    Não quero interferir com o teu trabalho. Open Subtitles . أنا لا أريد التدخل بعملك
    Não. Não quero meter-me entre ti e a Spencer. Open Subtitles لا ، لا أريد التدخل فيكما
    Não quero meter-me entre ti e o Jack, mas se puder... ser-te útil como amortecedor... Open Subtitles ...(لا أريد التدخل بينك وبين (جاك لكن إذا كان يمكنني ...أن أفيدك بمدي للدعم لك
    Não quero meter-me entre ti e o Jack. Open Subtitles (لا أريد التدخل بينك وبين (جاك
    Lynette, não me quero meter no meio disto. Open Subtitles لينيت" ، لا أريد التدخل في هذا"
    Não quero meter a colher. Open Subtitles لا أريد التدخل بينكما
    Não quero envolver-me nisso. Open Subtitles لا أريد التدخل في ذلك الأمر
    Acertaste à primeira, não me quero envolver. Open Subtitles أنت محقة من المرة الأولى أني لا أريد التدخل
    Não me quero envolver em nada estranho. Open Subtitles اسمع, لا أريد التدخل بأي أمور غريبة
    Não quero intrometer-me nessa tarefa, mas... Open Subtitles لا أريد التدخل في أمور غسيلك، لكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus