Daqui para frente eu não quero mais nenhuma polícia. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً لا أريد المزيد من الشرطة |
Isto é demasiado. Não quero mais perguntas sobre a guerra. | Open Subtitles | هذا كثير لا أريد المزيد من الأسئلة عن الحرب |
Não quero mais loucos na família. | Open Subtitles | لا أريد المزيد من المجانين فى عائلتى لقد طفح الكيل متى ستتزوجيه ؟ |
Só sei que não quero mais sarilhos por aqui. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد المزيد من المشاكل هنا |
- Preciso de mais dinheiro. - Acho que por agora é suficiente. | Open Subtitles | أريد المزيد من النقود أعتقد أن ما حصلتي عليه للآن كافي |
Não, não quero mais privilégios e considerações sem sentido. | Open Subtitles | لا,أنا لا أريد المزيد من الأمتيازات والأعتبارات التى بلا معنى |
Deixe-me dizer o que quero. quero mais filmes como a do roubo ao banco, que os Ecuménicos mandaram. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة، |
quero mais. Já viu no que ele se torna, não? | Open Subtitles | أريد المزيد لقد رأيتَ ما يتحول إليه ، أليس كذلك؟ |
Diga a Rickert que não eu não me importo quem são mas eu quero mais pessoas aqui a cuidar das minhas crianças. | Open Subtitles | قولي لريكارت بأني لا ابه من اين اتوا أريد المزيد من الرجال هنا لحراسة أولادي |
Eles escondiam drogas no apartamento dela. Portanto, quero mais dinheiro. | Open Subtitles | أخفى بودره فى منزلها لذا , أريد المزيد من المال |
Não quero mais surpresas, como aquele artigo no jornal. | Open Subtitles | ولا أريد المزيد من الأمور المفاجئة مثل ذلك المقال في الجريدة |
E não quero mais dos teus truques, tu ouves? | Open Subtitles | أنا لا أريد المزيد من خدعك ؟ هل تفهمنى ؟ |
Claro que quero mais café. Temos que lidar com nosso plano de ataque. | Open Subtitles | بالتأكيد أريد المزيد من القهوة علينا أن نحضر خطتنا للهجوم |
Eu não quero mais vitrais de gatos siameses! | Open Subtitles | لا أريد المزيد من القطط الزجاجيه السياميه |
Todos vocês têm vidas amorosas confusas, segredos e disparates, mas eu quero mais. | Open Subtitles | , أعرف أن جميعكم لديه حياة عاطفية متدهورة , و لديكم أسرار و سخافات لكنني أريد المزيد |
Mas eu sei que a minha família está a pagar um dinheirão, por isso quero mais comprimidos. | Open Subtitles | لكنّي أعرف بأنّ عائلتي تدفع الكثير من المال , لذا أريد المزيد من الحبوب |
Se souberes quem são, diz-lhes que eu não quero mais problemas. | Open Subtitles | وأردت أن أخبرك إن كنت تعرفين المتورط بهذا، أنا لا أريد المزيد من المشاكل |
April, sabes muito bem que não quero mais crianças. | Open Subtitles | آبريل, أنتِ تعلمين جيداً بأنني لا أريد المزيد من الأطفال |
Vamos sair. Quando tirar a fita não quero mais merdas vinda de ti, percebeste? | Open Subtitles | نحن سنخرج,سأنزع هذه الكمامة عنك ولا أريد المزيد من الهراءات منك,حسنا؟ |
Não quero mais remédios. Não me fazem nada. | Open Subtitles | لن يفعل، لا أريد المزيد من الوصفات الطبية، أنها لا تفيد بشيئ |
Preciso de mais água... de outra bacia para banhar os pés. | Open Subtitles | أريد المزيد من الماء أريد إناءاً آخر لقدماي |