"أريد حتى التفكير" - Traduction Arabe en Portugais

    • nem quero pensar
        
    • quero nem pensar
        
    • sequer quero pensar
        
    Se esse rapaz morrer, nem quero pensar no processo legal que se seguirá. Open Subtitles إن مات ذلك الفتى فلا أريد حتى التفكير بالدعوي القضائية التي ستُرفع ضدنا
    É muito cedo para contar. Só sei que estou a voar alto, e nem quero pensar nisso. Open Subtitles أنا أعلم فقط أني محلق عالياً، و لا أريد حتى التفكير في الموضوع.
    Não sei como será a minha vida sem ti, e nem quero pensar em como será, e nestes últimos dias quando disse-te que eu não era mais tua irmã, eu, sinceramente, pensei que fosse morrer. Open Subtitles لم أعرف حياتي أبدا بدونك ولا أريد حتى التفكير في هذا الإحتمال وفي الأيام القليلة الماضية حين لم أعد أختك بعد الآن
    Não quero nem pensar como é que isso aconteceu. Open Subtitles لا أريد حتى التفكير حيال كيف يمكن حدوث ذلك
    Não quero nem pensar, nas possibilidades de acções judiciais. Open Subtitles لا أريد حتى التفكير بالأحتمالات القضائية يا (فرانك)
    Nem sequer quero pensar nisso. Open Subtitles لا أريد حتى التفكير بالموضوع
    Nem sequer quero pensar no que diz à Angela na cama. Open Subtitles (لا أريد حتى التفكير في كلامك السري مع (أنجيلا
    nem quero pensar em comê-la, porque tenho namorada. Open Subtitles لا أريد حتى التفكير بذلك، لأن لدي فتاة
    Coisas que nem quero pensar. Open Subtitles أشياء لا أريد حتى التفكير فيها.
    Para. nem quero pensar nisso. Open Subtitles توقفي, توقفي لا أريد حتى التفكير بذلك
    - nem quero pensar nisso. Open Subtitles لا أريد حتى التفكير بشأن ذلك.
    nem quero pensar no que pode acontecer! Open Subtitles -لا أريد حتى التفكير بما قد يحدث
    Eu nem quero pensar em como está complicado. Open Subtitles لا أريد حتى التفكير بالتعقيد،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus