Chame-a, e diga que Quero vê-la amanhã em casa. | Open Subtitles | و أخبرها أننى أريد رؤيتها غدا فى المنزل |
Quero vê-la sair do edifício e apanhar um táxi. | Open Subtitles | انني أريد رؤيتها تمشي خارجة من البناية وتدخل سيارة أجرة |
Tenho coisas combinadas com ela para mais tarde e nem sei se Quero vê-la à minha frente. | Open Subtitles | يفترض أن أفعل شيئاً معها لاحقاً، ولا أعتقد أنني أريد رؤيتها |
Sim, mas eu lembro-me. E quero ver isso a acontecer novamente. | Open Subtitles | نعم ، لكنها حدثت و أريد رؤيتها تحدث مرة أخرى |
Cabe-lhe decidir se a destrói ou não por isso, mas eu nunca mais a quero ver num palco alemão. | Open Subtitles | الأمر يرجع لك في تدميرها أو لا ولكني لا أريد رؤيتها على مسرح ألماني بعد الآن |
Eu recebi este cartaz no Natal e quero vê-lo todos os dias. | Open Subtitles | جاءتني هذه اللوحة بعيد الميلاد و أشعر أنني أريد رؤيتها يومياً |
Acordei esta manhã e disse que nunca mais queria vê-la. | Open Subtitles | واستيقظت هذا الصباح... وأخبرتها أنني لا أريد رؤيتها مجدّدًا. |
Vem às 4:00 para o psicólogo e Quero vê-la depois, está bem? | Open Subtitles | ستأتى الساعة الرابعة مساءاً لجلسة إستشارة أريد رؤيتها بعد ذلك ، مفهوم ؟ |
Se a minha mãe vier ver-me outra vez, pode dizer-lhe que não Quero vê-la por agora? | Open Subtitles | اذا اتصلت بي أمي مجدداً هلا قلت لها أني لا أريد رؤيتها حالياً |
Não vás lá dentro, deixa que repouse um pouco. Só Quero vê-la... | Open Subtitles | كلا ليس الأن عزيزتي أعطها بعض الوقت أريد رؤيتها فقط |
Diga a Sra. Danvers que Quero vê-la imediatamente. | Open Subtitles | أخبر السيدة "دينفيرز" أننى أريد رؤيتها حالاً |
Espera. Onde vai? Quero vê-la. | Open Subtitles | إنتظروا , مالذي تفعلون أريد رؤيتها |
Diz-lhe que Quero vê-la agora mesmo. | Open Subtitles | أخبرها أني أريد رؤيتها على الفور. |
Quero vê-la de novo, conhecê-la melhor. | Open Subtitles | أريد رؤيتها مجددًا، أعرفها بشكلٍ أفضل. |
Eu era novato, mas eu vi coisas... que nunca mais quero ver. | Open Subtitles | ...كنت مجند مبتدأ لكني رأيت أشياء لا أريد رؤيتها مجددا أبدا |
Portanto, a não ser que seja uma foto d'um bebé mesmo muito feio, não a quero ver. | Open Subtitles | إذا, إن كنت لن تريني صورة لطفل قبيح جدا, فلا أريد رؤيتها. |
Na verdade, diga-lhe que não a quero ver. | Open Subtitles | في الحقيقة، أخبريها أنني لا أريد رؤيتها. |
Não as quero ver aqui mais logo porque tenho medo de vir aqui e comer uma. | Open Subtitles | لأنني لا أريد رؤيتها هنا في الخارج لاحقاً، لأنني أخشى من أن آتي وأتناول واحدة منها. |
Tudo o que fiz, tudo por que trabalhei, é para impulsionar uma filosofia política que quero ver dominante no governo. | Open Subtitles | كل ما فعلته وعملت من أجله، هو لدفع فلسفة سياسية أريد رؤيتها تهيمن على الحكومة. |
Não quero vê-lo de novo até que esteja perfeito! | Open Subtitles | لا أريد رؤيتها ثانيةً إلا و هي تلمع |
Se Roma vai arder, queria vê-la uma última vez. | Open Subtitles | إن كانت روما ستحترق حولنا أريد رؤيتها مرةً أخيرة |