"أريد شكرك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te quero agradecer
        
    • Quero agradecer-te por
        
    • Quero agradecer-lhe por ter
        
    E penso que só te quero agradecer por te manteres interessado por mim. Open Subtitles أعتقد أني أريد شكرك لأنك جعلت المسألة ممتعه جداً لي
    Papá, só te quero agradecer. Open Subtitles أنا فقط أريد شكرك
    Isto é importante, também te quero agradecer. Open Subtitles هذا أمر هائل أريد شكرك أيضاً
    Quero agradecer-te por todos os bons momentos que passámos. Open Subtitles أريد شكرك على جميع الأوقات الرائعة التي قضيناها
    Embora a minha vida possa nunca mais ser a mesma, Quero agradecer-te por me lembrares o quão importante é tirarmos um tempinho para nós próprios. Open Subtitles بالرغم من أنّ حياتي قد تتغيّر إلاّ أنّي أريد شكرك على تذكيري بمدى أهميّة أن يستقطع المرء لنفسه وقتاً
    Quero agradecer-te por te desviares do teu caminho. Open Subtitles أنا حقاً أريد شكرك من أجل خروجك عن طريقك
    Quero agradecer-lhe por ter tomado conta de mim. Open Subtitles أريد شكرك لما أوليتني من عناية جيدة
    Quero agradecer-lhe por ter falado com o Capitão. Open Subtitles سيدي، أريد شكرك لتحدثك مع القائد
    Black Dynamite, Quero agradecer-te por cuidares de nós... enquanto estávamos no fundo e não tínhamos chulo. Open Subtitles بلاك دايناميت " أريد شكرك على إعتناؤك بالفتيات اثناء قلة الزبائن والافلاس وعدم وجود قواد نساء
    Quero agradecer-te por me teres devolvido a minha música. Open Subtitles أريد شكرك على إعادة الموسيقى لي
    Quero agradecer-te por me teres ajudado. Open Subtitles اسمع، أريد شكرك على.. أنت تعلم -مساعدتي بالمأزق، كما تعلم
    Quero agradecer-te por teres salvado o meu irmão. Open Subtitles أريد شكرك لإنقاذك أخي
    Quero agradecer-te por te teres entregado. Open Subtitles أريد شكرك على تسليم نفسك
    Fica para outra altura. Quero agradecer-lhe por ter esperado. Open Subtitles أريد شكرك على الصبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus