- Não sei. Acho que já nem quero saber. | Open Subtitles | لا أعلم , ولا أعتقد أننى أريد معرفة ذلك الآن |
Não sei e nem acho que quero saber o que isso significa. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يعني هذا و لا أظن أني أريد معرفة ذلك. |
Não me interessa o que estão a fazer, nem quero saber. | Open Subtitles | حسنا، أيا كان يا رفاق ما تعلمون عليه أنا لا أريد معرفة ذلك |
Se qualquer lado der um "olá" a esse Promnestria, eu quero saber. | Open Subtitles | لو كلا الجانبين رحبا بهذا المفاوض أريد معرفة ذلك الأمر |
Se ouvires alguma coisa sobre quem matou aquela rapariga, qualquer coisa, quero saber. | Open Subtitles | إذا سمعتَ أي شيء حول مَن قتل تلك الفتاة أي شيء، أريد معرفة ذلك |
Não, não quero saber. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ ، لا أريد معرفة ذلك |
Se alguém entrar ou sair por causa deste bebe, quero saber isso, e quero qualquer actualização sobre a condição dela. | Open Subtitles | أي أحد يدخل أو يخرج ويسأل عن الطفلة... أريد معرفة ذلك وأريد أيّ تحديث عن حالتها |
Eu nem quero saber. | Open Subtitles | لم أكن حتى أريد معرفة ذلك |
Nem quero saber. | Open Subtitles | لا أريد معرفة ذلك |
Disse que nem quero saber. | Open Subtitles | قلتُ لا أريد معرفة ذلك. |
quero saber. | Open Subtitles | أريد معرفة ذلك أريد معرفة ذلك |
- Não, mas quero saber. | Open Subtitles | لا، لكني أريد معرفة ذلك. |
Não quero saber. | Open Subtitles | -أنا لا أريد معرفة ذلك |
Saga, não quero saber! | Open Subtitles | (ساغا) لا أريد معرفة ذلك |