E se isso não resultar, então Mostra-lhes... tu mesma. | Open Subtitles | وإن لم يفلح ذلك, فعندئذ أريهم, تعلمين بنفسك |
Vais levar o meu passaporte, está bem? Mostra-lhes isto. | Open Subtitles | ستكون الأمور على مايرام، خذي جواز سفري، و أريهم إياه. |
A maioria não sabe o que querem até lhes mostrar. | Open Subtitles | الكثير من الناس لا يعرفون مايريدون حتى أريهم ذلك |
Estou a mostrar um foto que tirei com o meu "smartphone" debaixo de água. É de uma garoupa gigante deitada no fundo. | TED | في الحقيقة، إننى أريهم صورة التقتطها بهاتفي الذكي تحت الماء لسمك الأخفس الضخم مستقر في القاع. |
Amarrar-me com cordas! Vou mostrar-lhes como é. Não tenho medo de raparigas. | Open Subtitles | قيديني بالحبال و سوف أريهم أنا لست خائفاً من هؤلاء الفتيات. |
Posso mostrar-lhes? Esquisito. | TED | هل أستطيع أن أريهم ما في جيبك؟ هل هذه الفيشة تخصّك؟ |
E Toby, Mostra ao Nicholas aquilo que eu te ensinei. | Open Subtitles | تومي أريهم الخصلة التي لديك التي عملنا عليها معاً |
Os homens não acreditam que nós fingimos, então Mostra-lhes a verdade se te atreves. | Open Subtitles | الرجال لايعتقدون بأننا نختلقه، أريهم الحقيقةَ إذا تتحدين. |
Mostra-lhes que está vazio para irmos embora. | Open Subtitles | أريهم أنها فارغة لكي نستطيع العودة للمنزل |
Esta cidade necessita de unidade. E eu devo Mostra-lhes como conseguir isso. | Open Subtitles | هذه المدينة تحتاج للاتّحاد ويجب أن أريهم كيفيّة تنفيذ ذلك |
Mostra-lhes o sinal. Não se trata da tua alma, Sally Langston. | Open Subtitles | أريهم العلامة ليست روحك فقط في خطر يا سالي لانغستون، مفهوم؟ |
Mostra-lhes um coração de pedra e afunda-os com ele! | Open Subtitles | أريهم الآن قلباً قوياً وانتصري |
Quando a polícia chegar, tenho de lhes mostrar um galo de verdade. | Open Subtitles | عندما تأتى قوات الشرطة لابد أن أريهم نتوءً حقيقياً |
Gostava de lhes mostrar que sei cozinhar umas coisas... | Open Subtitles | لاني أريد أن أريهم أني أستطيع أن أطبخ قليلا |
Agora tenho de lhes mostrar as minhas super capacidades. | Open Subtitles | والآن، ينبغي عليّ أن أريهم المهارات الـ411 للمُخاطِر الغاضب |
mostrar-lhes o que é jogar, ali mesmo, nas finais. | Open Subtitles | أريهم ما المغزى الحقيقي لهذه اللعبة هناك في المباريات الفاصلة |
Só lá vou uma vez mostrar-lhes a minha mestria literária. | Open Subtitles | سأذب مرة واحد، و أريهم أنني ماهرة بالمطالعة |
Se as pessoas só me veem de uma forma, cabe-me a mim mostrar-lhes que tenho outros truques na manga. | Open Subtitles | الناس يروني بطريقه واحده وأنا عليّ أن أريهم أن هناك سيوفاً أخرى في جعبتي |
Mostra a todos que és de confiança para separar animosidades de negócios. | Open Subtitles | أريهم بأنه يمكنكهم الثقة بكِ بإبقاء العداوة التافهة منفصلة عن العمل |
Mostra a todos que és de confiança para separar animosidades de negócios. | Open Subtitles | أريهم بأنه يمكنكهم الثقة بكِ بإبقاء العداوة التافهة منفصلة عن العمل |
É isso. Mostre-lhes! | Open Subtitles | هيا جاني، أريهم كيف تفعلين ذلك. |
Mostra-lhe a tua cicatriz da batalha. Conta-lhes todos os detalhes. | Open Subtitles | حسنٌ، أريهم ندبة معركتك امتعهم بكل التفاصيل |
Mostrar-lhes-ei as consequências de ameaçar aquilo que é mais querido para mim. | Open Subtitles | سوف أريهم ما هي عواقب تهديد أغلى شيء لديّ |