"أزرق اللون" - Traduction Arabe en Portugais

    • azul
        
    Espero que o Pacífico seja tão azul quanto em meus sonhos. Open Subtitles أتمنى أن يكون المحيط أزرق اللون كما رأيته فى أحلامى.
    Tem um triângulo azul no peito, como todos os androides. Vicky está a controlar este personagem. TED ولديه مُثلث أزرق اللون على صدره، مثله مثل أي انسان آلي آخر، وفيكي هي من تتحكم بتلك الشخصية.
    Então, "Porque é que é azul nos dias com nuvens?" TED حسناً، لماذا يكون أزرق اللون فى الأيام الملبدة بالغيوم؟ اَه، أرايتم
    Era um grande lenço azul com quatro círculos cor de laranja. TED كان منديلاً كبيراً أزرق اللون بأربع دوائر برتقالية.
    Escrevo as minhas cartas num pequeno papel azul com as minhas iniciais. Open Subtitles إننى أكتب رسائلى على ورق صغير أزرق اللون ، بأول حروف من اسمى عليه
    - Ele está a ficar bem azul. - OK. Tens um pneumotorax tenso. Open Subtitles إنه يصبح فعلا أزرق اللون حسنا ، أنت لديك حالة توتر فى ضغط الصدر
    Essencialmente porque eu já o tinha visto a circular pela cidade, e ele continua azul. Open Subtitles خصوصا لو رأيته في المدينة وهو مازال أزرق اللون
    Uma caneta azul para assinar à primeira lei dos direitos gays nesta cidade. Open Subtitles قلم أزرق اللون للتوقيع على أول قانون بالمدينة لحقوق الشواذ
    O seu corpo frio, mostrado a azul, aquece rapidamente ao absorver o calor dos outros machos. Open Subtitles جسده البارد يظهر وكأنه أزرق اللون وهو يدفأ مباشرة بامتصاصه الحرارة من الذكور الأخرى
    Uma camisola azul marinho, um par de calças masculinas em cinza carvão, um casaco preto com pintas vermelhas, Open Subtitles معطف واحد أزرق اللون بنطال رجالي واحد رمادي اللون معطف واحد بمربعات سوداء وحمراء
    Blusa azul, caixa de mídia, tem uma bolsa, e vai para norte. Open Subtitles يرتدي قميص أزرق اللون منقوش ، يقف بساحة وسائل الإعلام يحمل حقيبة وهو يتجه شمالاً من خلال الإزدحام
    Ele projecta vómitos, e uma vez foi um azul. Open Subtitles إنّه يسيّر القيئ وكان أزرق اللون مرّة
    Há uns 2 dias, trilheiros disseram que ouviram gritos, sentiram um tremor e viram algum brilho azul. Open Subtitles شعروا بهزة ثم رأوا توهج أزرق اللون.
    Este é o caminho anterior, este caminho em forma de C. Reparem que já não é azul. TED هنا هو المسار السابق، المسار على شكل (C)، وتلاحظون أنه لم يعد أزرق اللون.
    Encontrei algumas partículas de pó azul entre as ranhuras da impressão do Bangler. Open Subtitles وجدت بعض البقع من مسحوق أزرق اللون على بصمة (بانغلر) هنا، انظر
    Devia ser azul. Open Subtitles يجب أن يكون أزرق اللون.
    Brilho azul. Open Subtitles وهج أزرق اللون.
    É tudo azul. Isso é idiota. Open Subtitles كل شيء أزرق اللون هذا سخيف
    É azul. Open Subtitles إنه أزرق اللون!
    A minha cor natural não é azul. Preciso dessa cassete. Open Subtitles شعرى ليس فعلاً أزرق اللون!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus