Olha, os 84 anos do José vamos celebrá-los na Azinhaga com uma festa surpresa. | Open Subtitles | اسمعي، سنعد حفلة مفاجئة لعيد ميلاد خوسيه لعيد ميلاده 84 في أزنهاغا |
Será Lanzarote, nesta altura da vida, a Azinhaga recuperada? | Open Subtitles | أتكون لانزاروتي، في هذه اللحظة من حياتي، أزنهاغا الجديدة؟ |
Fundação José Saramago, na Azinhaga. | Open Subtitles | من زيارة مؤسسة خوسيه ساراماغو في أزنهاغا |
A aldeia chama-se Azinhaga e está naquele lugar desde os alvores da nacionalidade. | Open Subtitles | سحقاً! القرية اسمها أزنهاغا وهي على نفس الحال منذ نشوء البلاد |
Nas visitas que fez à nossa terra, cedo nos apercebemos do carinho que nutria pela Azinhaga, apoiando sempre a ligação de José Saramago às suas raízes. | Open Subtitles | الحادي والثلاثين من مارس 2008 تدشين منزل خوسيه ساراماغو كمتحف وشارع بيلار ديل ريو لم يستلزمنا وقت طويل لإدراك الحب والمودة في ربوع أزنهاغا لطالما ساند ساراماغو وعزز حضوره تواصله مع جذوره |
Inseparáveis há cerca de 20 anos, e agora para sempre na toponímica da Azinhaga... | Open Subtitles | لم ينفصلا لحظة طوال 20 عاماً والآن سيكون معْلَمَاً في أزنهاغا إلى الأبد... |
"Estamos a pensar ir fazer o lançamento do teu livro na Azinhaga", eu disse: | Open Subtitles | "نحن نفكر بإطلاق كتابك في أزنهاغا" |
- Agora não. Vamos para Azinhaga. | Open Subtitles | - ليس الآن، سنتوجه إلى أزنهاغا |