"أزيح" - Traduction Arabe en Portugais

    • desabafar
        
    • peso
        
    Que mais tens para desabafar agora que estás aqui a sentir-te miserável? Open Subtitles ماذا أزيح عن صدري بينما أنت في الخارج تشعرين بالاسى ؟
    Sabes, Matthew, posso nunca mais ter a oportunidade de dizer isto, por isso vou desabafar. Open Subtitles أتعلم ماثيو .. أنا قد لا أحصل على فرصة أخرى لـ قول هذا لذا أنا فقط أريد أن أزيح هذا من صدري
    Mas antes de ir, gostaria de desabafar algumas coisas. Open Subtitles قبل أن أذهب أريد أن أزيح بعض الأشياء عن صدرى
    Bolas, saíu-me um grande peso de cima. Open Subtitles ياه أشعر وكان حملاً ثقيلاً أزيح عن كتفيّ
    Já não sinto nenhum peso em cima de mim. Open Subtitles كأن حملاً ثقيلاً أزيح عني العزوبية هي الطريق الصحيح يا رجل.
    Sinto-me tão bem por tirar este peso dos ombros... Open Subtitles من الجيد أن أزيح هذا عن صدرى أخيراً
    Apenas precisava de desabafar. Open Subtitles أردتُ أن أزيح هذا من صدري فحسب
    Assim uma das razões que eu tive para vir cá hoje falar sobre isto era para — honestamente e de forma egoísta — desabafar e dar a conhecer que não foi uma mente desprovida de problemas que escreveu todos estes livros. TED لذلك أحد أسباب التي دعتني الى هنا لأتكلم عن هذا اليوم هو -- بصراحة و بأنانية -- أن أزيح عنى هذا العبء و أجعله معروفا أن الذى كتب هذه الكتب ليس بالعقل الغير مضطرب.
    Tenho de desabafar. Open Subtitles علي أن أزيح هذا عن صدري
    - Tenho de desabafar. Open Subtitles -علي أن أزيح هذا عن صدري
    Acho que o Senhor trouxe-vos aqui porque Ele quer que eu tire um peso de cima. Open Subtitles أظن الرب جاء بكما هنا لأنه يريدني أن أزيح شيء من صدري
    Deve ser uma sensação boa, como um peso a menos. Open Subtitles حتمًا لموته شعور لطيف، وكأن ثقلًا أزيح عنك.
    Tiras-me um peso de cima... Quantos? Open Subtitles -لقد أزيح هذا العبء عن عقلى ، كم عددهم ؟
    Foi como se um enorme peso me fosse tirado de cima. Open Subtitles كأن حملاً كبيراً قد أزيح عن صدري
    É um grande peso nas minhas costas. Open Subtitles صحيح انه حمل كبير قد أزيح عن كاهلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus