"أسأل فحسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • só a perguntar
        
    • Só estava a perguntar
        
    -Estou só a perguntar. -Mais uma hora. Open Subtitles لا أعلم، ربما لساعة أخرى لقد كنت أسأل فحسب
    Estou só a perguntar se eu posso, num futuro próximo, marcar uma reunião. Open Subtitles أنا أسأل فحسب إن كان ممكناً في المستقبل القريب، أن أرتّب لقاءً
    Estou só a perguntar, porque hoje ofereceram-me um emprego. Open Subtitles أنا أسأل فحسب اليوم عُرض عليّ عمل
    - Vou, pois. Só estava a perguntar. Não acho que seja profissional. Open Subtitles أنا أسأل فحسب , لا أظن بأنّ ذلك تصرفاً مهنياً
    Só estava a perguntar como... é que dizer que vai fazer algo sem exigir nenhuma reacção específica é uma ameaça. Open Subtitles كنت أسأل فحسب كيف... أن تقول بأنك ستقدم على فعل شيء دون أن تطالب بردّ فعل محدد يشكل تهديد
    Bem, estou só a perguntar. Estou interessado. Open Subtitles حسنُ، أنا أسأل فحسب مهتم بالأمر فحسب
    Estou só a perguntar. Para um amigo. Open Subtitles إنني أسأل فحسب لأجل صديق
    Não te preocupes. Estava só a perguntar. Olá. Open Subtitles لا بأس ، كنت أسأل فحسب
    Eu sei, estava só a perguntar. Open Subtitles لا، انني اعرف، كنت أسأل فحسب
    Estou só a perguntar. Open Subtitles إنني أسأل فحسب.
    - Estou só a perguntar. - Nós também. Open Subtitles ـ أسأل فحسب ـ و كذلك نحن
    - Não, estou só a perguntar. Open Subtitles -لا، إنني أسأل فحسب
    Estou só a perguntar, Jay. Open Subtitles إني أسأل فحسب يا (جاي)
    Estava só a perguntar. Open Subtitles كنت أسأل فحسب
    Estava só a perguntar... Open Subtitles -كنتُ أسأل فحسب .
    Estava só a perguntar. Open Subtitles كنت أسأل فحسب.
    Estou só a perguntar. Open Subtitles أسأل فحسب
    - Só estava a perguntar. - Só te estou a avisar. Open Subtitles لقد كنت أسأل فحسب - وأنا أخبرك -
    Eu Só estava a perguntar, está bem? Open Subtitles بصدق, لقد كنت أسأل فحسب
    Só estava a perguntar. Enfim... Vamos deixar-vos instalarem-se. Open Subtitles كنت أسأل فحسب - عمومًا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus