"أساسية في" - Traduction Arabe en Portugais

    • fundamental do
        
    • básica
        
    Em cada invenção, os engenheiros demonstraram um hábito fundamental do pensamento científico: as soluções têm que reconhecer as limitações da tecnologia em vigor para poderem melhorá-la. TED مع مضي كل اختراع جديد، اظهر المهندسون عادة أساسية في التفكير العلمي- يجب على الحلول ادراك الحدود التكنولوجيا الحالية. من اجل ان تتقدم-.
    A segunda conclusão é que a capacidade de conceber um dado acontecimento de duas maneiras diferentes, como: "causar uma coisa a ir para alguém", e "causar alguém a ter uma coisa", segundo penso, é uma característica fundamental do pensamento humano, e é a base para muitas argumentações humanas, em que as pessoas não discordam tanto quanto aos factos mas sobre como eles devem ser construídos. TED الإستنتاج الثاني هو ان المقدرة على تصور حدث معين بطريقتين مختلفتين، مثل، "جعل إنتقال شئ لشخص ما،" و "تسْبيب أن يكون عند شخص ما شى" هى في اعتقادي سِمة أساسية في فِكر البشر، وهى أصل أكثرية المحاجة البشرية، والتي لايختلف حيالها الناس كثيراً في الوقائع ولا في كيف ينبغي أن تؤول.
    A Internet não deveria ser um luxo, mas um direito porque é uma necessidade social básica do século XXI, TED إن الإنترنت ليست نوعًا من الترف، بل حقٌّ، لأنها ضرورة اجتماعية أساسية في القرن الحادى والعشرين.
    Matemática básica e capacidade verbal são um bilhete para grande riqueza... e logo, grande felicidade. Open Subtitles مهارات أساسية في الرياضيات واللغة هي تذكرة نحو ثروة عظيمة وبالطبع سعادة كبيرة
    É a função mais básica do e-mail desde a sua invenção, mas este recusa-se a abrir. Open Subtitles انها أكثر وظيفة أساسية في البريد الإلكتروني منذ اختراعه ولكن هذه ترفض فتح
    É a regra básica do sistema. Open Subtitles ـ كلا. إنه قاعدة أساسية في النظام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus