Eu te perdoo, se isso ajuda. | Open Subtitles | أسامحكَ إذا كانَ ذلكَ يساعد |
Claro que te perdoo, rapaz. | Open Subtitles | بالطبعِ أسامحكَ يا فتى. |
- eu perdoo-te, pai. - Sim... | Open Subtitles | إنّه بحاجة لسماع ذلك - أنا أسامحكَ يا أبي - |
eu perdoo-te o que me fizeste, Frank. | Open Subtitles | أسامحكَ على ما فعلتَ لي |
Que alguma vez te possa perdoar por me teres abandonado? | Open Subtitles | و أنّي قد أسامحكَ يوماً بعد تخلّيكَ عنّي؟ |
Nunca te irei perdoar. | Open Subtitles | لن أسامحكَ مطلقاً |
Mas nunca te perdoarei por me teres usurpado o Condado. | Open Subtitles | ولكنّي لن أسامحكَ أبدًا على اغتصاب مقاطعتي. |
Por isso, nunca te perdoarei. | Open Subtitles | ولأجل ذلك أنا لن أسامحكَ أبداً |
Eu te perdoo, pai. | Open Subtitles | إنّي أسامحكَ يا أبتِ. |
Claro que te perdoo. | Open Subtitles | بالطبعِ أسامحكَ... |
Mas eu não te perdoo. | Open Subtitles | "حسناً، أنا لا أسامحكَ." |
eu perdoo-te, pai. | Open Subtitles | أنا أسامحكَ يا أبي. |
Porque eu perdoo-te por isto. Liberta-me, Hades. Sei que ainda resta algum bem em ti. | Open Subtitles | لأنّي أسامحكَ على هذا، حررني يا (حاديس)، أعلم أنّ خيرًا ما يزال داخلكَ. |
A propósito, eu perdoo-te por não me visitares. | Open Subtitles | بالمناسبة... أسامحكَ على عدم الزيارة |
eu perdoo-te. | Open Subtitles | إنّي أسامحكَ. |
Por isso, nunca te perdoarei. | Open Subtitles | ولأجل ذلك أنا لن أسامحكَ أبداً |
Se a Escócia sucumbir, nunca mais te perdoarei! | Open Subtitles | لو سقطت أسكوتلندا لن أسامحكَ. |