| Faz o que achas que está certo, vou apoiar-te na mesma. | Open Subtitles | أفعل ما تراه صائباً وسوف أساندك |
| Estou aqui, neste avião, a apoiar-te. | Open Subtitles | انظر إليّ .. على هذه الطائرة أساندك |
| Estamos tão mortos. Não te preocupes. Eu protejo-te. | Open Subtitles | نحن هالكون - لا تقلقي، سوف أساندك - |
| Estamos nisto juntos. Eu protejo-te, Ravi. | Open Subtitles | (نحن بهذا الأمر معا , أنا أساندك , يا(رافي |
| Não gritei porque estavas com problemas e eu estava a dar-te apoio, mas agora estou a gritar! | Open Subtitles | لمأصيحلأنككنت فيمأزق , و كنت أساندك .لكنالآن. |
| Tu és o líder desta equipa, e o meu trabalho é proteger-te as costas. | Open Subtitles | أنت قائد هذا الفريق ووظيفتي هي أن أساندك |
| Só vou dizer isto para te apoiar. Estás a brincar? | Open Subtitles | أَقول هذا فقط لكي أساندك وأساعدك، هل تمزح ؟ |
| Acho que não estive do teu lado para isso como deveria, e lamento por isso. | Open Subtitles | فأنا لا أشعر أننى ساندتك فى ذلك بالطريقة التى كان من الواجب على أن أساندك بها حينها و أنا فقط آسف على ذلك |
| Convence-o a deixar o seu interesse pela Grayson Global, e eu estarei a apoiar-te até ao fim, venha o que vier. | Open Subtitles | إقناعه بالتخلي عن اهتمامه بشركة (جرايسون) العالمية وأنا سوف أساندك في كل خطوة طوال تلك الطريق |
| Seja qual for a tua escolha, irei apoiar-te. | Open Subtitles | إسمع مهما تختار سوف أساندك .. |
| Para o carro. Sabes, Phil, queria apoiar-te nisto. | Open Subtitles | أتعلم يا (فيل) , أردتُ أن أساندك في هذا |
| - Estou a apoiar-te, por isso... | Open Subtitles | أنا أساندك ، لذلك فحسب... |
| "Eu protejo-te, meu". | Open Subtitles | "أنا أساندك يا رجل" |
| Não te preocupes, Beatrix, eu protejo-te. | Open Subtitles | (لا تقلقي، يا (بياتريس أنا أساندك |
| Vais conseguir voltar, Freya. Eu protejo-te. | Open Subtitles | ستعاودين البيت يا (فريا)، إنّي أساندك. |
| Receberei umas cartas sobre isso, - ...mas te apoio. | Open Subtitles | ربما لدي القليل من التعليقات على هذا لكنني أساندك |
| Se tiveres que ir para a UBC, terás todo o meu apoio. | Open Subtitles | إن أردتي الذهاب إلى جامعة كولومبيا فسوف أساندك فى هذا. |
| Não te preocupes, tu sabes que te apoio. | Open Subtitles | لا داعي للقلق أنتَ تعلم بأنني أساندك |
| Protegeste-me e quero que saibas que posso proteger-te. | Open Subtitles | ساندتِني سابقاً وأريدكِ أنْ تعرفي بأنّي أساندك |
| Pelo menos, no mesmo batalhão, conseguia proteger-te. | Open Subtitles | على الأقل لو كنا نحن نعمل في نفس المركز , سوف أساندك |
| Emma, se a Tamara está a esconder a Regina aqui, no seu covil do mal, perto das docas, vou proteger-te. | Open Subtitles | (إيمّا)، إنْ كانت (تمارا) تحتجز (ريجينا) هنا في مقرّها الشرّير عند المرسى، فأنا أساندك |
| Era para me apoiares da maneira que te estou a apoiar desde que decidiste que precisavas dessa bolsa de estudos. | Open Subtitles | من المفترض أن تسانديني بالطريقة التي أساندك بها منذ قررت أنك تحتاجين البدء في تلك الزمالة |
| E quando estiveres a promover o filme mundo afora, estarei lá ao teu lado, ou melhor, um pouco atrás, a sorrir sem parar para a imprensa, mesmo se estou prestes a cair. | Open Subtitles | و عندما تعرض فيلمك حول العالم سأكون أساندك و خلفك أبتسم للصحافة رغم انني أريد الرحيل |