Terrorismo? Sim, eles têm razões para acreditar que as drogas foram deliberadamente envenenadas para poderem matar o maior numero de ingleses possível. | Open Subtitles | أجل، لديهم أسباب للاعتقاد أنّ المخدرات مسمّمة عمدا حتّى يستطيعوا قتل أكبر قدر ممكن من الانجليزين |
Temos razões para acreditar que estão envolvidos no sequestro de um autocarro escolar. | Open Subtitles | لدينا أسباب للاعتقاد أنكما تورطتما في عملية اختطاف حافلة مدرسة |
Estamos aqui porque temos razões para acreditar que a vida dele corre perigo. | Open Subtitles | أتينا هنا لأن لدينا أسباب للاعتقاد أن حياة زوجك قد تكون في خطر |
Não temos razões para acreditar que ela tinha conhecimento do ataque à bomba, mas estamos a investigar. | Open Subtitles | لدينا أسباب للاعتقاد أنه كان لديها علم مسبق عن التفجير، لكنننا ننظر في الأمر |
Olhe, isto vai parecer de loucos mas temos boas razões para acreditar que este miúdo não está só desaparecido, mas talvez ferido. | Open Subtitles | هل تملكان المكان؟ اسمع، قد يبدو ما سأقوله ضرباً من الجنون لكن عندنا أسباب للاعتقاد بأن هذا الفتى لم يفقد فحسب بل ربما أؤذي |
Temos razões para acreditar que a sua esposa pode estar... Eu sei! | Open Subtitles | لدينا أسباب للاعتقاد ...أنّ زوجتك قد تكون |