"أستخدمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Usa
        
    • Use
        
    Usa os teus super sentidos para ficar fora de vista, está bem? Open Subtitles أستخدمي هذه الحواس الفائقة التي لديكي في البقاء بعيدةً عن الأنظار
    - Deixo mexer logo no primeiro encontro. - Usa a cabeça e acalma-te. Open Subtitles .ـ أنا أكشف ثديي في اللقاء الأول .ـ أستخدمي عقلك واهدأي
    Encontramo-nos em casa logo. Usa essa base que te dei. Open Subtitles . أراكِ لاحقا في المنزل أستخدمي الغطاء المثبت الذي أحضرته لكِ
    Use o braço todo. Mais! Open Subtitles أستخدمي يدك كلها
    Use toda a sua complacência, Anna, mas, aconteça o que acontecer, não deixe a música parar. Open Subtitles أستخدمي كل مقوماتك يا (آنا) , و لكن مهما يحدث لا تدعي الموسيقى تتوقف
    Usa as tuas personagens do liceu, mas dá-lhes uma volta. Open Subtitles أستخدمي شخصيات مدرستك , و لكن أعطيهم شكل مختلف شكل مختلف ؟
    Usa este número aqui. É da Casa Branca. Open Subtitles أستخدمي الرقم الموجود هنا أنه البيت الأبيض
    Tu é que tens fome. Usa as unhas. Open Subtitles إسمعي, أنتِ الجائعة أستخدمي أظافرك
    Usa o meu batôn. Põe "M" para morfina. Open Subtitles أستخدمي أحمر شفاهي , لمن يحتاج مورفين
    Usa a tua mente para convencer o teu corpo de que te sentes melhor. Open Subtitles أستخدمي عقلك لإقناع جسمك بالشعور جيداً
    Usa a embraiagem antes da mudança, não durante! Open Subtitles أستخدمي الفاصل قبل التغير ليس مع التغير
    Usa o teu sorriso. Open Subtitles فقط أستخدمي إبتسامتكِ الجميلة.
    Usa esse tipo de magia contra o Aleister. Open Subtitles أستخدمي ذلك النوع من السحر ضد اليستر
    Usa sempre bases-copos e bases-panelas. Open Subtitles دوماً أستخدمي الوقايات والمفارش.
    Para a próxima Usa o sapato. Open Subtitles في المرة القادمة أستخدمي حذائكِ.
    Usa o tempo e a distância entre os sensores. Open Subtitles أستخدمي الوقت و المسافة بين المستشعرات
    Usa isto. Open Subtitles هنا يا سكر, أستخدمي هذه
    Se precisares de telefonar, Usa o telemóvel ou vai à Barbara. Open Subtitles إذا أردتِ الإتصال , أستخدمي هاتفكِ النقال أو أذهبي لمنزل (بارب) ـ
    Doris. Use a sua imaginação, está bem? Ele está 30 anos mais velho do que quando o viu. Open Subtitles دوريس) أستخدمي خيالك) هوَ عمره أكثر من ثلاثون عاماُ منذ أخر مرة رأيته فيها
    Pronto. Use isso. Open Subtitles حسناً , إذا أستخدمي ذلك
    Use as duas mãos. Open Subtitles أستخدمي كِلتا يديكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus