Consigo arranjar seis e dou-te os outros seis depois de recuperar das vendas na rua. | Open Subtitles | سأعطيك ستة ملايين الأن وسوف أعطيك الدفعة الثانية بعد أن أسترجعها من مبيعات الشارع |
Aquele relacionamento... equivale a 3 semanas da minha vida que nunca vou recuperar. | Open Subtitles | تلك العلاقة كلها تلك الثلاثة أسابيع من حياتي التي لن أسترجعها أبداً |
Não te quis dizer até saber como o recuperar. | Open Subtitles | ولم أرد أن أخبرك إلى أن أعرف كيف أسترجعها |
Então nunca mais o tenho de volta? | Open Subtitles | أوه , إذن , أنا لن أسترجعها ثانيةً أبداً , أليس كذلك؟ |
Tu vês 11 preservativos, eu vejo 11 minutos da minha vida que nunca terei de volta. | Open Subtitles | أنت ترى 11 واقياً, وأنا أرى 11 دقيقه من حياتي لن أسترجعها ابداً |
Está bem, ouça... deixe o seu número. Vou descobrir quem comprou e compro-os de volta. | Open Subtitles | حسناً، اتركِ لي رقم هاتفكِ سوف أعثر على من اشتراها و أسترجعها |
Tenho que recuperar o meu dinheiro. Eu preciso. | Open Subtitles | علي أن أسترجع أموالي علي أن أسترجعها |
Mas sei que não há como, um dia, tê-la de volta. | Open Subtitles | ولكنني أعرف أنه من المستحيل أن أسترجعها |
Aquela bola salvou minha vida. Preciso dela de volta. | Open Subtitles | تلك الكرة انقذت حياتي أريد أن أسترجعها |
Ela é tua agora. Não a vou aceitar de volta. | Open Subtitles | إنّها مُلكَك الآن و لن أسترجعها |
- Mesmo que isso aconteça, nunca mais vou tê-la de volta, está bem? | Open Subtitles | لن أسترجعها أبدًا، حسنًا؟ |