"أستطيع أن أتركك" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso deixar-te
        
    • te posso deixar
        
    • posso deixá-lo
        
    • posso deixar que
        
    • podia deixar-te
        
    Agora entendes porque não posso deixar-te sair com o olho. Open Subtitles أتفهمين الآن لماذا لا أستطيع أن أتركك ترحلين و العين معك ؟
    Olha, isto é muito generoso, mas não posso deixar-te pagar tudo. Open Subtitles هذا سخاء منك لكنى لا أستطيع أن أتركك تتحمل كل المصاريف
    Não te posso deixar sozinha por 10 minutos. Porque fizeste isto? Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك لوحدك لعشرة دقائق لماذا فعلتِ هذا ؟
    Ninguém pode passar. Não te posso deixar ir até lá. Open Subtitles لن يذهب أحد الى هناك لا أستطيع أن أتركك تذهب
    Desculpe, mas não posso deixá-lo matar um homem inocente. Open Subtitles آسفة,لكن لا أستطيع أن أتركك تقتل رجلاً بريئاً
    Não posso deixar que estragues a festa cedo demais. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك تفسد الحفلة القريبة جداً
    Olha, eu não posso deixar-te aqui com a tua sanduíche, o teu refrigerante e as batatas fritas. Open Subtitles كما ترى لا أستطيع أن أتركك هنا في الواقع مع الصودا والبطاطس
    Mas não posso deixar-te em casa sozinha, certo? Open Subtitles لكنّي لا أستطيع أن أتركك في البيت وحدك، حسناً؟
    posso deixar-te de volta com os polícias se preferires. Open Subtitles أستطيع أن أتركك للشرطه أذا رغبت
    Não, não posso deixar-te sozinha. Prometi à mãe. Open Subtitles كلا، لا أستطيع أن أتركك لقد وعدت والدتي
    Sim, mas não posso deixar-te com ele. Open Subtitles نعم، ولكن لا أستطيع أن أتركك معه
    Não te posso deixar fazer algo que te possas arrepender para o resto da vida. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك تفعل شيئا ستأسف عليه لبقية حياتك
    Não te posso deixar sozinha 5 minutos? Open Subtitles ألا أستطيع أن أتركك من غير أن تورطينا؟
    Bom, não te posso deixar fazer isso. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع أن أتركك تفعلي ذلك
    Não te posso deixar assim. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك.
    Não posso deixá-lo pagar bilhetes no meu autocarro. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك تدفع وأنت تستقل حافلتي
    Olha, posso levá-lo de volta para o hotel, mas não posso deixá-lo sozinho, está bem? Open Subtitles أنظر أستطيع أن أخذك إلى الفندق ولكن لا أستطيع أن أتركك وحدك، حسنا؟
    - Não posso deixá-lo destruir provas. Open Subtitles -لا أستطيع أن أتركك تدمّر الأدلّة
    Não posso deixar que continues a brincar com o que sinto. Open Subtitles ولا أستطيع أن أتركك تلعبى اليويو في قلبي؟
    Não posso deixar que vás assim. Podes dormir na minha cama. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك تذهبين في هذه الحالة,تستطيعين أن تنامي في سريري
    Só sei que não posso deixar que sejas prejudicado por isto. Open Subtitles أنا فقط أعلم أنني لا أستطيع أن أتركك تتحمّل اللوم على هذا
    e o adaptares para ele, podia deixar-te tê-lo. Open Subtitles و وجدت المكـان ملائماً لـه، أستطيع أن أتركك تأخذهـا لـه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus