"أستطيع التوقّف عن التفكير" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso deixar de pensar
        
    • consigo parar de pensar
        
    Eu não posso deixar de pensar tudo o que você disse mais cedo, responsabilidade e culpa? Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن التفكير فيما ذكرته سلفًا عن شعورك باللائمة والذنب
    Sabe, quando eu olho para trás, na minha pequena vida, e todas as mulheres que eu conheci não posso deixar de pensar em tudo que elas fizeram por mim e o pouco que eu fiz por elas. Open Subtitles أتعرفون، عندما أنظر للوراء إلى حياتي الصغيرة ...وكلّ النساء اللاتي عرفتهن ...لا أستطيع التوقّف عن التفكير في
    Não consigo parar de pensar nela. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقّف عن التفكير بشأنها.
    "O que marcou e não consigo parar de pensar é Open Subtitles "مع ما حصل ، لا أستطيع التوقّف عن التفكير"
    Agora que partiste, não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles و الآن عندما رحلتِ , لا أستطيع التوقّف عن التفكير بكِ
    E não consigo parar de pensar nele. Open Subtitles و أنا لا أستطيع التوقّف عن التفكير به
    E não consigo parar de pensar nisso. Open Subtitles ولا أستطيع التوقّف عن التفكير أنّه طوال الوقت...
    Não consigo parar de pensar que... Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن التفكير...
    Não consigo parar de pensar... Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن التفكير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus