"أستطيع العيش من" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso viver sem
        
    • consigo viver sem
        
    A verdade é que não posso viver sem ti. Open Subtitles الحقيقة هي, أنني لا أستطيع العيش من دونك
    Amo-te Mari. Amo-te mais do que tudo e não posso viver sem ti. Open Subtitles أحبك مارى,أكثر من أى وقت مضى ولا أستطيع العيش من غيرك
    Isso é o que eu quero fazer. Eu não posso viver sem ele. Open Subtitles هذا ما أريد عمله, لا أستطيع العيش من دونه
    O que devo fazer, eu não consigo viver sem ti. Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك
    Mas não consigo viver sem ela. Open Subtitles ولكن , ولكن أنا لا أستطيع العيش من دونها .
    Eu não consigo viver sem ti Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونك
    Eu não posso viver sem você. Você é linda. Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونك ، أنتي جميلة
    Finalmente percebi que... não posso viver sem uma coisa... Open Subtitles أدركت أخيراً أنّ، آه... هناك شيء واحد لا أستطيع العيش من دونه.
    "Não posso viver sem a minha vida. Não posso viver sem a minha alma." Open Subtitles "لا أستطيع العيش من دون حياتي لا أستطيع العيش من دون روحي"
    Eu não posso viver sem ela. Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونها.
    Não posso viver sem ti. Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونك.
    - Não posso viver sem ela. Open Subtitles لا أستطيع العيش من غيرها
    posso viver sem ser "um sucesso". Open Subtitles أستطيع العيش من دون أن أكون "ناجحاً".
    Não consigo viver sem ti. Open Subtitles لا أستطيع العيش من دونك.
    Acho que não consigo viver sem ela. Está tudo bem, Chris. Open Subtitles لا أعتقد انني أستطيع العيش من دونها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus