"أستطيع جعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso fazer
        
    • consigo que
        
    • posso permitir que
        
    Oiçam... não posso fazer desaparecer aquele navio hoje mas posso fazer-nos desaparecer. Open Subtitles أنظروا , لا أستطيع جعل السفينة ترحل الليله ولكن استطيع اخفاء انفسنا
    Com o cristal, posso fazer o outro portal funcionar. Open Subtitles مادمنا نملك بلورة التحكم أستطيع جعل البوابة الأخرى تعمل
    Eu posso fazer isso. Mesmo amarrado, eu posso agradar a uma rapariga. Open Subtitles اللعنة، يمكنني فعل هذا حتّى وأنا مقيّد أستطيع جعل الفتاة تقضي وقتاً ممتعاً
    Uma sanguessuga caiu. Não consigo que outra morda. Open Subtitles هناك طفيلي انتفخ، ولا أستطيع جعل الآخر يَعُض
    Não posso permitir que a minha equipa se arrisque desta maneira por minha causa. Open Subtitles لا أستطيع جعل هؤلاء الناس تخاطر بأنفسهم من إجلي.
    Como pesquisadora, antropóloga. É assim que posso fazer do mundo um sítio melhor. Open Subtitles كباحثة، كعالمة إنسانيات هكذا أستطيع جعل العالم مكاناً أفضل
    Não posso fazer as acusações desaparecerem, mas posso levá-lo para o México. Open Subtitles لا أستطيع جعل التهمة تختفي تماماً، ولكن إستطيع إيصالكَ إلى المكسيك...
    Mas como alcoólatra em recuperação, sei que não posso fazer ninguém parar até estar pronto. Open Subtitles لكن كشاربة كحول مُتعافية، أعرف أنّي لا أستطيع جعل شخص يتوقف قبل أن يكون مُستعدّاً.
    Não posso fazer a dor ir embora, mas posso fazer com que a dor não incomode. Open Subtitles لا أستطيع جعل الألم يزول ولكني أستطيع جعله أمراً غير ذي قيمة
    Eu posso fazer as coisas fáceis para você. Open Subtitles أستطيع جعل مهامك أن تُصبح سهلة بالنسبة لك.
    Não posso fazer isso desaparecer. Open Subtitles لا أستطيع جعل هذا الأمر يختفي لقد سبق وحصل
    Porque não tenho nem ideia de como escrever, Porque não posso fazer as flores fascinantes. Open Subtitles لأن l ليس له فكرة كيف تكتب. لأنني لا أستطيع جعل سحر الزهور.
    Mas eu posso fazer com que as pessoas acreditem nisso. Open Subtitles لكن أستطيع جعل الناس يصدقون ذلك حسناً ؟
    posso fazer com que não magoe... e que seja perfeito. Open Subtitles أستطيع جعل ذلك خالي من الألم و مثالي
    posso fazer parecer que ela está envolvida. Open Subtitles أستطيع جعل الأمر يبدو أنها متورطة
    Não posso fazer o meu pai amar a minha mãe. Open Subtitles لا أستطيع جعل أبي يحب أمي
    Ambos os meus pais trabalham aqui e não consigo que nenhum assine a minha inscrição da condução. Open Subtitles لدي والدين يعملان هنا لا أستطيع جعل أحدهم يوقع لي نموذج تعليم القيادة
    Pergunto-me se consigo que o Congresso aprove um título nobiliárquico. Open Subtitles وأتساءل عمّا لو كنتُ أستطيع جعل الكونغرس... يُمرّر لي شيئاً مثل "السير"
    Aposto um granizado extragrande em como consigo que o Mr. Open Subtitles مرحباً ، أراهنك على عصير كرز من الحجم الكبير (أنني أستطيع جعل السيد (كوبر) يقول لك " سوف تذهب إلى (فريدريكسبيرج
    Não posso permitir que o Kevin viva mais tempo desta maneira. Open Subtitles لا أستطيع جعل كيفن يعيش هكذا لمدة اطول
    Talvez, mas... não posso permitir que o Randall McCoy continue a envergonhar-nos. Open Subtitles ربما، لكنى لا أستطيع جعل (رانديل ماكوى) مواصلة إحراجنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus