"أستطيع رؤية شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • vejo nada
        
    • consigo ver nada
        
    Não vejo nada. Que pisei? Open Subtitles إنتظر،لا أستطيع رؤية شيء ما الذي أمشي عليه؟
    Juro. Viram? Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أنظر أقسم ، أرأيتم ، لا أستطيع رؤية شيء
    Não vejo nada sem eles e preciso de te ver. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء بدونها وأنا بحاجة لرُؤيتكِ
    Guiem-me. Não consigo ver nada. Open Subtitles فليقودني أحد, لا أستطيع رؤية شيء.
    Não consigo ver nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيء لا أستطيع رؤية شيء
    Há um plástico à volta, não consigo ver nada. Open Subtitles هنالك "بلاستيك" على كامل المقدمة، لا أستطيع رؤية شيء
    Eu não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أستطيع رؤية شيء ملعون هناك.
    É só floresta, não vejo nada. Open Subtitles أنتِ! إنها غابة فقط لا أستطيع رؤية شيء. كلا
    - Não vejo nada. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء.
    Merda, não vejo nada. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء
    Estou cego, não vejo nada! Open Subtitles أنا اعمى لا أستطيع رؤية شيء
    Eu cá não vejo nada... Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء
    Só que não vejo nada. Open Subtitles ماعدا أنني لا أستطيع رؤية شيء
    - Desculpe Sr., não vejo nada. - Ali! Open Subtitles -أنا اَسف سيدي لكنني لا أستطيع رؤية شيء
    Não vejo nada. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء.
    Não consigo. Não consigo ver nada por causa das lágrimas. Open Subtitles لا أستطيع , لا أستطيع رؤية شيء من خلال الدموع .
    Não consigo ver nada. Vais ficar bem, tu vais ficar bem. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء - سوف تكون بخير ، سوف تكون بخير -
    Não consigo ver nada. Open Subtitles أنا لا أستطيع رؤية شيء
    Não consigo ver nada. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء
    Não consigo ver nada. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء ملعون
    - Não consigo ver nada. Open Subtitles لا أستطيع رؤية شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus