"أستطيع فقط أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só posso
        
    • Só consigo
        
    • posso só
        
    Só posso desejá-lo, porque está escondido por uma luz e um calor que não consigo suportar. Open Subtitles أنا أستطيع فقط أن أتوقَ له لأنه مخبأ بالضوء والدفء لا أستطيع تحمله
    Só posso dizer o que li... Open Subtitles أتعلمون، أستطيع فقط أن أخبركم ماذا قرأت بهذه الكتب
    Não Só posso ajudar os meus leitores, como posso ajudar a cidade inteira. Open Subtitles الآن لا أستطيع فقط أن أساعد قرائي لكن أصبح بإمكاني أن أساعد المدينة بأكملها
    Só consigo imaginar como deve ter sido para eles naquele primeiro Natal. Open Subtitles أستطيع فقط أن اتخيل ماكان يعني ذلك لهم في أول عيد ميلاد
    Só consigo descrever a atmosfera como sexual. Open Subtitles أستطيع فقط أن أصف المزاج بأنّه كان مزاجاً جنسياً
    Marcello, posso só ser teu amigo, mas é impossível aconselhar-te. Open Subtitles أنا أستطيع فقط أن أكون صديق، ولكني لا أستطيع أن أسدي لك نصائح.
    Não posso controlar o que fazes, Só posso controlar o que eu faço. Open Subtitles لا أستطيع أن أتحكم بما تفعله, أستطيع فقط أن أتحكم بما أفعله
    Quem dera, mas não posso. Não posso, Só posso ser eu. Open Subtitles أتمنى ذلك ولكنني لا أستطيع، لا أستطيع أستطيع فقط أن أكون أنا
    A dor que ele lhe causou, Só posso esperar não ter sido intencional. Open Subtitles أيًا كان الألم الذي سببه لكِ أستطيع فقط أن أتمنى أنه لم يقصده
    Só posso jurar que sempre respeitei o que Ed queria. Open Subtitles أستطيع فقط أن أقسم بأنني احترمت ما يريده إيد دائماً
    Só posso deduzir que ou estou num Open Subtitles أستطيع فقط أن أفترض أنى فى كابوس
    Só posso falar-vos como um filho que amava o seu pai. Open Subtitles أستطيع فقط أن أتكلم كابن أحب والده
    Só posso ser mãe dele. Open Subtitles أستطيع فقط أن أكون أمه
    Só posso dizer-te qual era a intenção. Open Subtitles أستطيع فقط أن أقول لكِ نيتي
    Só posso dizer que lamento. Open Subtitles أستطيع فقط أن أقول أنا أسف.
    Só consigo ouvir dois nesta gravação. Open Subtitles أستطيع فقط أن أسمع صوت شخصين من خلال هذا التسجيل
    Só consigo imaginar uma palavra que sirva para algo tão bonito. Open Subtitles أستطيع فقط أن أفكرفي كلمة واحدة ذلك يناسب شيئ ما جميل جدًّا .
    Só consigo atrair a atenção dele por um tempo. Open Subtitles أستطيع فقط أن ألفت انتباهه وقتاً أطول
    posso só dar uma vista de olhos? Fiquei de me encontrar com alguém. Open Subtitles هل أستطيع فقط أن ألق نظرة من المفترض أن أقابل شخصا ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus