"أستعمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • usar o
        
    • usar a
        
    Mas eles devem usar o seu coração e emoção em benefício do público. E não ser vingativo ao público. Open Subtitles لكن يجب أستعمال هذا القلب والعاطفة لمساعدة الناس لا لتحطميهم بالأنتقام
    Tudo bem. Não tenho de usar o guardanapo. Open Subtitles لا بأس في ذلك ليس من الضروري أستعمال منديلي
    Não estou seguro ao usar o termo cartel, mas não tenho dúvida que era uma operação enorme. Open Subtitles لست متأكد من أستعمال لفظة أحتكار لكن لا شك أنها كانت عملية كبيرة
    Nem usar a sanita da minha cela posso, porque a minha colega está a fazer vinho. Open Subtitles لا أستطيع أستعمال الحمام لأن شريكتي تصنع النبيذ فيه
    - Por enquanto, podes usar a cama do meu gato. Open Subtitles - في هذه الأثناء يمكنك أستعمال سرير قطتي
    Se não posso usar o esperma do Nick, uso o esperma de um dador. Open Subtitles اذا لم أستطع أستعمال سائل نيك أنا سأستعمل أي متبرع بالسائل
    Mãe, posso usar o teu computador para verificar o meu e-mail ? Open Subtitles أمي , أيمكنني أستعمال كومبيوترك لأتفحص بريدي الألكتروني
    Não queria usar o filho de um homem como moeda de troca, mas a Rainha Isabel insistiu. Open Subtitles اكره أستعمال أبن أحدهم كورقة ضغط ولكن الملكه اليزابيث أصرت
    Posso usar o teu telefone, por favor? Open Subtitles هل يمكننى أستعمال هاتفك ؟ من فضلك
    Precisei de ligar ao meu homem, mas fiquei sem bateria no telefone, e perguntei ao Eddie se podia usar o dele. Open Subtitles فأردت الآتصال برجلي لكن البطارية فرغت فسألت "ايدي" هل يمكنني أستعمال هاتفه
    Ou usar o telemóvel de todo. Open Subtitles أو أستعمال الهاتف الخليوي على الأطلاق
    Mas " Romanos, vão para casa" é uma ordem, portanto, deves usar o...? Open Subtitles لكن "أرحلوا أيها الرومان" أمر لذا عليك أستعمال... ؟
    Disse a Sra. Bates que poderia usar o seu camarim. Open Subtitles أن بأمكانها أستعمال غرفتك
    Posso usar o telefone? Open Subtitles هل يمكنني أستعمال هاتفك ؟
    Pára de usar o Jed para justificar aquilo que fizeste. Open Subtitles توقفي عن أستعمال (جيد) كذريعة لفعلتيكيما
    - Podes usar o meu telemóvel. Open Subtitles - بأمكانك أستعمال هاتفي الخليوي .
    Obrigou-me a usar a direita. Open Subtitles أجبرتني على أستعمال يدي اليمنى
    Mas temos de usar a tecnologia. Open Subtitles لا يمكننا عدم أستعمال التكنولوجيا أيضاً
    Depois poderás usar a casa de banho sozinho. Open Subtitles ثم يمكنك أستعمال الحمام بمفردك
    Ninguém sabe dela tirando Mme Mallory, pedi-lhe se hoje podia usar a cozinha do Saule Pleureur porque queria fazer um prato que não cozinho há muito tempo. Open Subtitles لا أحد يعرف عنه بأستثناء السيدة (مالوري)، لكني سألتها أن كان بمقدوري أستعمال مطبخ مطعم (سول بلوريه) الليلة،
    usar a minha mulher contra mim... Open Subtitles ...أستعمال زوجتي ضدّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus